Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Psychogène

Traduction de «l’afsca s’est encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné qu’actuellement l’AFSCA n’a pas encore réalisé « d’audits » (dans le cadre de la validation des systèmes d’autocontrôle) dans le secteur de la production végétale primaire, l’AFSCA n’a donc pas encore utilisé les check-lists citées.

Aangezien het FAVV op dit ogenblik nog geen “audits” (in het kader van de validatie van autocontrolesystemen) uitgevoerd heeft, in de sector van de primaire plantaardige productie, heeft het FAVV inderdaad de geciteerde checklist nog niet gehanteerd.


Je soussigné, Dr ………………………………….…………………………………………… expert/vétérinaire de contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à l’établissement de production ……………………………………………………………………………………………, déclare libérer les peaux de bovins soumis au test de diagnostic rapide de l’ESB, stockées en l’attente du résultat dans le centre de collecte …………………………………………………..…………………………………………………….………………………….……, portant le numéro de lot AFSCA/…..……../……..……/…..……….attribué le …………………………... soient libérées, à l’exception de celles dont les références figurent au tableau ci-dessous dont le résultat du test de diagnostic rapide de l’ESB ...[+++]

Ik, de ondergetekende, Dr. ………………………………….…………………………………………… keurder/controledierenarts van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in het productiebedrijf ……………………………………………………………………………………………, sta toe dat de huiden van aan de snelle BSE-diagnosetest onderworpen runderen die in afwachting van het resultaat zijn opgeslagen in het Verzamelcentrum …………………………….………………………….……, met als partijnummer FAVV/……………………..…../………………….……/…..…………….…….dat werd toegekend op ………………………... worden vrijgegeven, met uitzondering van die waarvan het kenmerk vermeld is in de hierna volgende tabel waarvoor het resultaat van de snelle BSE-diagnose ...[+++]


7. Pour ce qui est des volailles, Monsieur Verkaeren va encore demandé à Madame A.Truyen des données de production (l’AFSCA a les chiffres pour une exploitation type).

7. Wat pluimvee betreft, zal de heer Verkaeren nog productiegegevens vragen aan mevrouw A.Truyen (het FAVV heeft de cijfers voor een standaardbedrijf).


Communication Le principal moyen de communication est encore toujours la page web sur les sous-produits animaux sur www.afsca.be.

Communicatie Het voornaamste communicatiemiddel is nog steeds de webpagina over dierlijke bijproducten op www.favv.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2007, la page spécifique du site web de l’AFSCA s’est encore développée davantage jusqu’à devenir le lieu de rassemblement par excellence de toutes les informations concernant les sous-produits animaux en Belgique.

De specifieke pagina op de website van het FAVV groeide in 2007 nog meer uit tot de verzamelplaats bij uitstek van alle informatie omtrent dierlijke bijproducten in België.


Si l’analyse de risque annuelle n’est pas exécutée ou l'enquête n'a pas encore été transmise à l'AFSCA, l'exploitation ne peut plus abattre des volailles.

Pluimveebedrijven die tot nu toe de gevraagde jaarlijkse risico-analyse nog niet uitgevoerd hebben of de checklist nog niet aan het FAVV hebben overgemaakt, mogen niet meer slachten.


Le Gouvernement belge s’est doté, depuis 2000, d’une «Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire» (AFSCA), encore appelée «Agence alimentaire» qui regroupe tous les services de contrôle actifs dans la chaîne alimentaire (et qui étaient autrefois dispersés).

In 2000 richtte de Belgische regering een Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) —kortweg Voedselagentschap— op. Dit Voedselagentschap groepeert alle controlediensten die werkzaam zijn in de voedselketen (die vroeger versnipperd waren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’afsca s’est encore ->

Date index: 2024-09-05
w