Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression avec une aiguille d'injection utilisée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
N.d.l.r. 5 à 10 secondes
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’aiguille avant l’injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Informations générales importantes 2) Comment préparer la seringue et l’aiguille avant l’injection 3) Comment préparer le point d’injection 4) Comment injecter la solution 5) Instructions concernant l’élimination du kit d’injection

1) Belangrijke algemene informatie 2) Klaarmaken van de spuit en naald voor injectie 3) Klaarmaken van de injectieplaats 4) Injecteren van de oplossing 5) Verwijderen van het injectiemateriaal


Officiellement, il est recommandé de changer d’aiguille avant chaque injection.

Officieel wordt aanbevolen voor elke inspuiting een nieuwe naald te gebruiken.


Retirez le capuchon clair de l'aiguille avant l'injection.

Verwijder de doorzichtige naalddop vóór u de injectie toedient.


2) Comment préparer la seringue et l’aiguille avant l’injection

2) Klaarmaken van de spuit en naald voor injectie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant chaque injection, choisissez 1 ou 2 unités et appuyez ensuite sur le mécanisme d’injection, le stylo pointant vers le haut, jusqu'à ce qu'une goutte d'Humalog BASAL s'échappe de l'aiguille.

Stel voor iedere injectie in op 1 of 2 eenheden en druk de injectieknop of klip in, met de pen omhoog gericht totdat er een druppel Humalog BASAL uit het naaldje komt.


3. Injecter le médicament Ne retirez pas le protège aiguille avant d’être prêt à injecter.

3. Het injecteren van het geneesmiddel De dop mag pas verwijderd worden als u klaar bent om het geneesmiddel toe te dienen.


Afin de réduire l’incidence des réactions locales au site d’injection, l’aiguille ne doit pas être purgée avant l’injection.

De naald mag voorafgaand aan de injectie niet worden ontlucht om de incidentie van lokale reacties op de injectieplaats te beperken.


Fixer une nouvelle aiguille stérile avant d’injecter la quantité restante.

Bevestig een nieuwe steriele naald voordat u de rest van het volume injecteert.


6. Fixer une nouvelle aiguille stérile avant d’injecter la quantité restante.

6. Bevestig een nieuwe steriele naald voordat u de rest van het volume injecteert.


Lors de l’injection, il faut, après avoir complètement enfoncé le piston de la seringue, attendre quelques secondes [n.d.l.r.: 5 à 10 secondes] avant de retirer l’aiguille de façon à être sûr que toutes les unités aient bien été injectées.

Bij de inspuiting moet na volledig indrukken van de spuit, enkele seconden [n.v.d.r. : 5 à 10 seconden] worden gewacht alvorens de naald wordt teruggetrokken, dit om zeker te zijn dat alle eenheden zijn ingespoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aiguille avant l’injection ->

Date index: 2023-10-10
w