Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'alcool
Abus d'alcool persistant
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Auto-intoxication par l'alcool et exposition à l'alcool
Consommation d'alcool
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition accidentelle à l'alcool
Exposition à l'alcool
Hallucinose
Hydro-alcoolique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Relatif à l'eau et à l'alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "l’alcool prenez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hydro-alcoolique (?) | relatif à l'eau et à l'alcool

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Intoxication par l'alcool et exposition à l'alcool, intention non déterminée

vergiftiging door en blootstelling aan alcohol - opzet niet bepaald


Auto-intoxication par l'alcool et exposition à l'alcool

opzettelijke auto-intoxicatie door en opzettelijke blootstelling aan alcohol


Intoxication accidentelle par l'alcool et exposition à l'alcool

onopzettelijke vergiftiging door en blootstelling aan alcohol










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un enfant a bu de l’alcool, prenez immédiatement contact avec votre médecin.

Heeft uw kind alcohol gedronken? Neem dan onmiddellijk contact op met uw arts.


Ranomax avec des aliments, boissons et de l’alcool Prenez Ranomax après le petit-déjeuner ou le premier repas de la journée.

Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol ? Neem Ranomax na het ontbijt of de eerste maaltijd van de dag in.


Circadin avec des aliments, boissons et l’alcool Prenez Circadin après le repas.

Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Gebruik Circadin nadat u hebt gegeten.


Olanzapine Mylan avec de l’alcool Ne buvez pas d’alcool si vous prenez Olanzapine Mylan, car l’utilisation simultanée d’Olanzapine Mylan et d’alcool peut vous rendre somnolent.

Waarop moet u letten met alcohol? Drink geen alcohol als u Olanzapine Mylan krijgt, omdat Olanzapine Mylan en alcohol samen sufheid kunnen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aliments, boissons ou alcool Ne buvez pas d’alcool lorsque vous prenez Instanyl. L’alcool peut augmenter le risque d’apparition d’effets indésirables dangereux.

Gebruik van Instanyl met voedsel, drank of alcohol Drink geen alcohol wanneer u met Instanyl behandeld wordt, aangezien dit het risico op het ervaren van gevaarlijke bijwerkingen kan verhogen.


Si vous prenez de l’alcool ( vin, bière, et autre alcool) ; si oui, en quelle quantité.

of je alcohol drinkt ( wijn, bier of andere alcoholische dranken) ; indien ja, in welke hoeveelheden?


Si vous vous préoccupez de savoir la quantité d’alcool que vous pouvez boire alors que vous prenez Ramipril EG, parlez-en à votre médecin, les médicaments utilisés pour réduire la pression artérielle et l’alcool pouvant avoir des effets additifs.

Als u ongerust bent hoeveel u mag drinken terwijl u Ramipril EG inneemt, bespreek dit met uw arts aangezien bloeddrukverlagende geneesmiddelen en alcohol bijkomende effecten kunnen hebben.


Bromazepam Mylan avec des aliments, boissons et de l’alcool Si vous prenez Bromazepam Mylan, ne buvez pas d’alcool.

Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Geen alcohol drinken tijdens het gebruik van Bromazepam Mylan.


Co-Losartan Sandoz avec des aliments et des boissons Il vous est conseillé de ne pas boire d'alcool pendant que vous prenez ces comprimés: l'alcool et Co-Losartan Sandoz peuvent augmenter réciproquement leurs effets.

Waarop moet u letten met eten en drinken? We raden u aan om geen alcohol te drinken als u deze tabletten inneemt: alcohol en Co- Losartan Sandoz kunnen elkaars effecten versterken.


- prenez minimum 3 ml d’un produit hydro-alcoolique pour la désinfection des mains et frictionnez bien en veillant à ce que toutes les parties soient en contact avec l’alcool : les paumes, les dos, les doigts, les espaces interdigitaux et les ongles,

- neem minimum 3 ml (hand)alcohol en wrijf de handen goed in: de handpalm, de handrug, de vingers, de ruimten tussen de vingers en de vingertoppen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’alcool prenez ->

Date index: 2023-09-16
w