Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Delirium du sevrage alcoolique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur l'allaitement maternel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Vertaling van "l’allaitement le sevrage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous devez bientôt reprendre le travail, votre conjoint souhaite donner à manger à son bébé, vous devez prendre des médicaments incompatibles avec l’allaitement. le sevrage partiel ou total est une décision de couple. Plus le passage du lait maternel au lait infantile s’anticipera, mieux il se passera.

Je moet binnenkort weer aan het werk, je partner wil jullie kleine schat graag te eten geven, je moet geneesmiddelen nemen die niet samengaan met borstvoeding.de borstvoeding gedeeltelijk of volledig afbouwen, is een beslissing die jullie best samen nemen als koppel..


Le passage à l’allaitement mixte (allaitement + biberon) ou au sevrage (100 % de biberon au lait infantile) se prépare plusieurs semaines à l’avance.

De overgang naar een gemengde voeding (borstvoeding + flesvoeding) of het afbouwen van de borstvoeding (100 % flesvoeding met kindermelk) wordt al verscheidene weken van tevoren voorbereid.


Troubles généraux et anomalies au site d’administration : Syndrome de sevrage incluant un syndrome de sevrage chez le nouveau-né (voir rubrique 4.6 Fécondité, grossesse et allaitement)

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen: ontwenningsverschijnselen door het geneesmiddel, met inbegrip van neonatale ontwenningsverschijnselen door het geneesmiddel (zie rubriek 4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding)


Allaitement L'administration de prazépam est déconseillée pendant l'accouchement et pendant l'allaitement en raison du risque d'hypotension, d'hypothermie et même de symptômes de sevrage chez le nouveau-né.

Borstvoeding Toediening van prazepam wordt niet aangeraden tijdens de bevalling of de periode van borstvoeding wegens het risico op hypotensie, hypothermie en zelfs onthoudingsverschijnselen bij de pasgeborene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouveau-nés dont la mère a pris Quetiapine EG au cours des trois derniers mois de la grossesse peuvent présenter des symptômes de sevrage (voir « Grossesse, allaitement et fécondité »)

Pasgeboren baby’s van moeders die Quetiapine EG gedurende de laatste drie maanden van hun zwangerschap hebben genomen, kunnen ontwenningsverschijnselen vertonen (zie “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”).


Des signes correspondant à des symptômes de sevrage de la venlafaxine ont également été rapportés après l'arrêt de l'allaitement.

Symptomen die optreden na het stoppen van de behandeling met venlafaxine zijn ook gemeld na het stoppen van borstvoeding.


Des symptômes de sevrage ont été signalés chez le nouveau-né après l'arrêt d’une thérapie par sertraline administrée à la fin de la grossesse et/ou pendant l'allaitement (excitation, agitation, insomnie, faiblesse de la succion).

Ontwenningssymptomen werden gemeld bij de pasgeborene na stopzetting van de behandeling met sertraline als dit werd toegediend aan het einde van de zwangerschap en/of de borstvoeding (opwinding, rusteloosheid, slapeloosheid, zwakke zuigkracht).


L’utilisation pendant la période d’allaitement est déconseillée à cause des risques potentiels de dépression respiratoire et de sevrage pour le nouveau-né.

Inname gedurende de periode van borstvoeding wordt ontraden omwille van mogelijke risico’s van ademhalingsonderdrukking en ontwenning bij de zuigeling.


Alimentation au biberon ou, pour les bébés allaités, en période de sevrage : faire un biberon sur deux en utilisant pour moitié une eau minérale riche en magnésium ; proposer régulièrement dans la journée un biberon d’eau pour hydrater bébé.

Voeding via het flesje of, voor baby’s die borstvoeding krijgen, tijdens de periode waarin borstvoeding wordt afgebouwd: gebruik voor één flesje op twee voor de helft mineraalwater dat rijk is aan magnesium; geef je baby regelmatig overdag een flesje water te drinken voor een goede hydratatie.


Dans l’étude du développement péri- et postnatal, des doses élevées de dichlorhydrate d’histamine ont provoqué une toxicité maternelle et la progéniture a présenté une toxicité pendant l’allaitement (moins de petits vivants au jour 21, par comparaison au jour 4), mais pas après le sevrage.

In de peri- en postnatale ontwikkelingsstudie veroorzaakten hoge doses histaminedihydrochloride maternale toxiciteit, en toonden de nakomelingen tijdens de lactatieperiode toxiciteit (minder levende jongen op dag 21 in vergelijking met lactatie op dag 4), maar niet na het spenen.


w