Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’analyse des fréquences tient compte » (Français → Néerlandais) :

L’analyse des fréquences tient compte à la fois des données sur l’administration orale et intraveineuse de la ciprofloxacine.

De analyse van de frequentie gaat uit van de data van zowel de orale als de intraveneuze toediening van ciprofloxacine.


L’analyse des fréquences tient compte à la fois des données sur l’administration orale

De analyse van de frequentie gaat uit van de data van zowel de orale als de intraveneuze toediening van ciprofloxacine.


L’analyse des fréquences tient compte à la fois des données relatives à l’administration orale et à l’administration intraveineuse de la ciprofloxacine.

De analyse van de frequentie neemt gegevens van zowel de orale als de intraveneuze toediening van ciprofloxacine in acht.


L’analyse des fréquences tient compte des données concernant l’administration à la fois orale et intraveineuse de la ciprofloxacine.

Bij analyse van de frequentie wordt rekening gehouden met gegevens van perorale en intraveneuze toediening van ciprofloxacine.


L'analyse de la fréquence tient compte des données provenant aussi bien de l'administration orale qu’intraveineuse de la ciprofloxacine.

De frequentie-analyse houdt rekening met gegevens van zowel de orale als de intraveneuze toedieningsvorm van ciprofloxacine.


L’analyse de la fréquence tient compte des données issues tant de l’administration orale et que de l’administration intraveineuse de ciprofloxacine.

De analyse van de frequentie neemt gegevens van zowel de orale als de intraveneuze toediening van ciprofloxacine in acht.


Cette analyse des risques tient compte de l'exercice de manière continue ou de manière principale de l'activité debout, ainsi que de la durée et de l'intensité de l'exposition à la charge statique, afin d'apprécier tout risque pour le bien-être des travailleurs (art. 2§1).

De risicoanalyse dient rekening te houden met het al dan niet aanhoudend of doorgaans staand uitvoeren van de activiteiten, evenals met de duur en de intensiteit van de blootstelling aan de statische belasting (art. 2 § 1).


En fait, ces suppléments d’honoraires peuvent être attestés pour différentes prestations de base, comme par exemple l’intervention elle-même, l’anesthésie, les examens radiographiques, etc. Afin de mieux comprendre les suppléments d’honoraires et de comparer les hôpitaux, cette analyse détaillée ne tient compte que des suppléments d’honoraires pour l’intervention elle-même.

Deze bijkomende honoraria kunnen in feite voor verschillende basisprestaties aangerekend worden, bijvoorbeeld de ingreep zelf, de anesthesie, de radiografische onderzoeken, enz. Om een beter inzicht te krijgen in deze bijkomende honoraria en de ziekenhuizen onderling te kunnen vergelijken, werd in de gedetailleerde studie enkel rekening gehouden met de bijkomende honoraria voor de ingreep zelf.


Cette analyse des risques tient compte de l’exercice de manière continue ou de manière principale de l’activité debout, ainsi que de la durée et de l’intensité de l’exposition à la charge statique, afin d’apprécier tout risque pour le bien-être des travailleurs.

Deze risicoanalyse houdt rekening met het feit of de activiteit aanhoudend of doorgaans staande wordt uitgeoefend, evenals met de duur en de intensiteit van de blootstelling aan de statische belasting, teneinde elk risico voor het welzijn van de werknemers te beoordelen.


La démarche de prévention des troubles musculo-squelettiques (TMS) repose sur un processus par étapes (cf. au sous points ci-dessous) qui tient compte de plusieurs aspects du travail tant objectifs que subjectifs. Il faut analyser les éléments relatifs à la nature de l'activité, aux risques spécifiques liés à ces activités mais aussi aux risques liés aux travailleurs. A partir de ces données, des solutions peuvent s'envisager.

Het stappenplan voor acties rond musculoskeletale aandoeningen (MSA) berust op een reeks opeenvolgende stappen (zie onderstaande punten) en houdt rekening met verschillende objectieve en subjectieve elementen van het werk die te maken hebben met de aard van het werk, de arbeidsomstandigheden, de arbeidsorganisatie, de kenmerken van de werknemers, ...




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’analyse des fréquences tient compte ->

Date index: 2023-11-22
w