Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’animal sont insuffisantes pour pouvoir évaluer correctement " (Frans → Nederlands) :

Les études effectuées chez l’animal sont insuffisantes pour pouvoir évaluer correctement la capacité de NexoBrid à affecter le développement embryonnaire/fœtal (voir rubrique 5.3).

Dieronderzoek heeft onvoldoende gegevens opgeleverd om te kunnen beoordelen of NexoBrid een invloed kan hebben op de ontwikkeling van het embryo/de foetus (zie rubriek 5.3).


Les études réalisées chez l'animal sont insuffisantes pour pouvoir évaluer la sécurité en ce qui concerne la reproduction, le développement de l'embryon ou du foetus, le déroulement de la grossesse et le développement péri- et postnatal.

Dierexperimenteel onderzoek is onvoldoende om de veiligheid met betrekking tot de voortplanting, ontwikkeling van embryo of foetus, het verloop van de zwangerschap en de peri- en postnatale ontwikkeling te kunnen beoordelen.


Grossesse : Bien qu'aucun effet tératogène ou embryotoxique aigu n'ait été observé dans les études chez l'animal, les données sont insuffisantes pour pouvoir juger d'une éventuelle nocivité chez l'être humain (voir rubrique 5.3).

Zwangerschap: Hoewel bij dieronderzoeken geen teratogene of acute embryotoxische effecten werden waargenomen, bestaan er onvoldoende gegevens om een mogelijke schadelijkheid bij de mens te beoordelen (zie rubriek 5.3).


4.6. Grossesse et lactation Grossesse: Administration intraveineuse: Bien qu'aucun effet tératogène ou embryotoxique aigu n'ait été observé dans les tests chez l'animal, les données sont insuffisantes pour pouvoir juger d'une éventuelle nocivité chez l'être humain.

4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Intraveneuze toediening: Hoewel bij dieronderzoekingen geen teratogene of acute embryotoxische effecten werden waargenomen, bestaan er onvoldoende gegevens om een mogelijke schadelijkheid bij de mens te beoordelen.


Cependant, l’information disponible est insuffisante pour pouvoir évaluer le risque pour l’enfant.

De bestaande informatie is echter onvoldoende om de risico’s voor het kind te beoordelen.


Grossesse et allaitement A ce jour, les données disponibles au sujet de l’utilisation de la doxycycline chez la femme enceinte ou allaitante sont insuffisantes pour pouvoir évaluer son éventuelle nocivité.

Zwangerschap en borstvoeding Op dit ogenblik zijn de beschikbare gegevens over het gebruik van doxycycline bij zwangere of zogende vrouwen onvoldoende om de eventuele schadelijkheid ervan te evalueren.


A ce jour, les données disponibles au sujet de l’utilisation de la doxycycline chez la femme enceinte ou allaitante sont insuffisantes pour pouvoir évaluer son éventuelle nocivité.

Op dit ogenblik zijn de beschikbare gegevens over het gebruik van doxycycline bij zwangere of zogende vrouwen onvoldoende om de eventuele schadelijkheid ervan te evalueren.


Les études expérimentales sur l’animal sont insuffisantes pour évaluer sa sécurité en ce qui concerne la reproduction, le développement de l’embryon ou du fœtus, le déroulement de la grossesse et le développement péri- et post-natal.

Experimentele dierstudies zijn onvoldoende om de veiligheid vast te stellen ten aanzien van reproductie, ontwikkeling van het embryo of de foetus, het verloop van de zwangerschap en de peri- en postnatale ontwikkeling.


Vu l’importance apparente pour la santé publique et la quantité limitée de données épidémiologiques pertinentes, des études de la population ainsi que des critères de diagnostic types sont requis pour pouvoir déterminer l’incidence et la prévalence réelles des allergies alimentaires et pour pouvoir parvenir à une évaluation correcte des risques.

Gegeven het klaarblijkelijke belang voor de volksgezondheid en de beperkte hoeveelheid relevante epidemiologische gegevens, zijn populatiestudies en standaard diagnostische criteria vereist om de echte incidentie en prevalentie van voedselallergieën te bepalen en om tot een juiste inschatting van de risico’s te kunnen komen.


Les travailleurs doivent être formés pour pouvoir évaluer individuellement le risque de manière à utiliser les outils corrects.

Werknemers moeten zijn opgeleid om individueel het risico te kunnen inschatten, zodat ze de juiste hulpmiddelen gaan gebruiken.


w