Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2007 soit » (Français → Néerlandais) :

La CNMM insiste fortement auprès du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur le fait que l'arrêté royal fixant les montants pour l'année 2006 et pour l’année 2007 soit publié le plus vite possible, notamment pour appliquer le projet de simplification de la procédure d’octroi du statut social reprise dans la note Gouvernementale déposée au Conseil général le 10 octobre 2005 .

De NCGZ dringt er bij de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid sterk op aan dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor het jaar 2006 en voor het jaar 2007 zo snel mogelijk worden bekendgemaakt, in het bijzonder voor de toepassing van het project van vereenvoudiging van de procedure voor de toekenning van de sociale voordelen aan de geneesheren die is opgenomen in de Regeringsnota voorgelegd aan de Algemene raad op 10 oktober 2005.


D’après les derniers chiffres de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), en 2008, les Belges ont consommé 4,2 milliards de doses quotidiennes de médicaments (soit une augmentation de 6 % par rapport à l’année 2007), ce qui a coûté au total à l’INAMI, 3,2 milliards d’EUR (soit 12,5 % de plus qu’en 2007).

Volgens de jongste cijfers van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) hebben de Belgen 4,2 miljard dagelijkse dosissen geneesmiddelen ingenomen in 2008 (of een stijging van 6 % ten opzichte van het jaar 2007), wat het RIZIV in totaal 3,2 miljard EUR heeft gekost, of 12,5 % meer dan in 2007.


Year : année d’enregistrement l’année statistique est égale à l’année d’enregistrement, soit en version 3.0 : l’année 2007 – 2008 - 2009

Year : registratiejaar Het statistische jaar is gelijk aan het registratiejaar, of in versie 3.0: het jaar 2007 of 2008 of 2009


Year : année d’enregistrement l’année statistique est égale à l’année d’enregistrement, soit pour la version 3.0 : l’année 2007

Year : registratiejaar Het statistische jaar is gelijk aan het registratiejaar, met name in versie 3.0 : het jaar 2007 Deze is enkel toepasselijk voor de inzameling van het registratiejaar 2007 en betreft de jaren 2005-2006-2007-2008.


Cette règle de cumul basée sur les revenus professionnels d’une année complète ne peut s’appliquer pour la première fois qu’à partir du 1 er janvier 2011 (4 e année suivant celle du début de l’activité autorisée qui ne peut prendre cours qu’à partir de la date d’entrée en vigueur des articles 20bis et 28bis, soit le 21.05.2007).

Die cumulatieregel, die gebaseerd is op de beroepsinkomsten van een volledig jaar, mag slechts voor het eerst worden toegepast vanaf 1 januari 2011 (4e jaar volgend op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam, en dat slechts mag beginnen te lopen vanaf de datum van inwerkingtreding van de art. 20bis en 28bis, meer bepaald 21.05.2007).


Le projet CAPA 2007 découle des acquis des trois années de recherche que ce soit à travers l’enquête portant sur les stéréotypes sociaux à l’égard du travailleur âgé réalisée, la revue de la littérature ou encore les " focus groups" conduits en 2006.

Het project CAPA 2007 vloeit voort uit de verworven kennis van drie jaar onderzoek, zowel omtrent de sociale stereotypes ten opzichte van de oudere werknemer, van de literatuur als via de in 2006 gevoerde " focus groups" .


Les éléments de preuve à fournir permettent d'établir le montant annuel des revenus. A défaut, ils doivent porter sur le montant mensuel des revenus pour chacun des 6 derniers mois de l'année de référence, soit de juillet à décembre 2007, pour une demande faite en 2008 (talon de l'assignation ou du virement, fiches de paie , .)

Voor een aanvraag ingediend in 2008 is dat dus van juli tot december 2007 (toewijzings- of overschrijvingsstrookjes, loonfiches, ..).


28 535,44 euros en 2009 29 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (12,75 % du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,74 % du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’ ...[+++]

30 535,44 euro in 2009 31 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (12,75 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0,74 % op het bruto maandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubbel vakantiegeld (92% van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2.5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- ...[+++]


Il est possible aussi que le budget bluetongue soit surestimé pour l’année 2007.

Het is ook mogelijk dat het budget voor bluetongue voor 2007 overschat is.


Depuis le début de 2007 la prescription en DCI est stabilisée à un niveau d’environ 3% des conditionnements délivrés, soit près de 3 millions de conditionnents en année pleine.

Sinds het begin van 2007 is het voorschrijven op stofnaam gestabiliseerd op een niveau van ongeveer 3% van de afgeleverde verpakkingen, d.w.z. bijna 3 miljoen verpakkingen per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2007 soit ->

Date index: 2022-02-19
w