Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2010 fixé » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. § 1 La Commission de conventions prend acte du montant de l’objectif budgétaire partiel pour l’année 2010, fixé par le Conseil général à 574.036 milliers d’euros et fixe les priorités suivant le plan suivant :

Art. 3. §1 De Overeenkomstencommissie neemt nota van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling voor het jaar 2010 dat door de Algemene Raad is vastgesteld op 574.036 duizend euro en legt de prioriteiten vast volgens het volgende plan:


Article 83. Le budget de gestion de l’INAMI pour l’année 2010, fixé conformément à l’article 79 et à la décision du Conseil des Ministres du 27 novembre 2009, est établi comme suit :

Artikel 83. De beheersbegroting van het RIZIV voor het jaar 2010, die overeenkomstig artikel 79 en de beslissing van de Ministerraad van 27 november 2009 werd bepaald, wordt als volgt vastgelegd:


Pour l'année 2010, le montant de cette cotisation est fixé à 1 p.c. du chiffre d'affaire qui a été réalisé en 2010 et l'avance concernée est fixée à 1 p.c. du chiffre d'affaires réalisé en 2009.

Voor 2010 wordt het bedrag van die heffing vastgesteld op 1 pct. van het in 2010 verwezenlijkte omzetcijfer en het ermee samenhangende voorschot op 1 pct. van het in 2009 verwezenlijkte omzetcijfer.


L’arrêté royal du 15 décembre 2010 fixe le montant annuel pour l’année 2009 à 1.390,49 EUR.

Het koninklijk besluit van 15 december 2010 stelt de jaarlijkse bijdrage vast op 1.390,49 EUR voor het jaar 2009.


Le budget global des spécialités a été fixé pour l’année 2010 à 3 916,774 millions d’EUR.

Het globaal budget voor de specialiteiten wordt vastgesteld op 3 916,774 miljoen EUR voor het jaar 2010.


Pour les années 2009-2010, l’arrêté royal du 20 septembre 2009 fixe cette intervention à 12.600.000 d’EUR et la répartit comme suit :

Het koninklijk besluit van 20 september 2009 legt de tegemoetkoming op 12.600.000 EUR voor de jaren 2009-2010 en verdeelt deze als volgt:


La diminution doit générer par demandeur une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2010 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, tel que déclaré conformément aux dispositions de l' article 191, alinéa 1 er , 15°, ou fixé d'office sur base de cet article, au 1 er janvier 2012.

De vermindering moet per aanvrager een besparing opleveren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt gedurende het jaar 2010 van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, zoals aangegeven overeenkomstig de bepalingen van artikel 191, eerste lid, 15°, of ambtshalve vastgesteld op basis van dat artikel, op 1 januari 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2010 fixé ->

Date index: 2023-05-09
w