Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’anus et chez les patients ayant récemment souffert » (Français → Néerlandais) :

Le Naproxen EG, suppositoires est contre-indiqué chez les enfants de moins de 12 ans, chez les patients présentant des lésions inflammatoires au niveau du rectum ou de l’anus et chez les patients ayant récemment souffert de pertes de sang rectales ou anales.

Naproxen EG zetpillen zijn gecontra-indiceerd bij kinderen jonger dan 12 jaar, bij patiënten met inflammatoire letsels van het rectum of de anus en bij patiënten met recente antecedenten van rectaal of anaal bloedverlies.


Maladie cardiaque : L'innocuité de la sertraline n'a pas été établie chez les patients ayant récemment souffert d’une crise cardiaque ou atteints d’une maladie cardiaque instable.

Hartaandoening: De veiligheid van sertraline werd niet bewezen bij patiënten die onlangs een hartaanval hebben gehad of patiënten met een onstabiele hartaandoening.


Accidents thromboemboliques Chez les femmes souffrant ou ayant récemment souffert d’une maladie thromboembolique ou chez les femmes exposées aux facteurs de risque généralement reconnus d’accidents thromboemboliques, tels que les antécédents personnels ou familiaux, une thrombophilie ou une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 Kg/m 2 ), le traitement par gonadotrophines pourrait augmenter le risque ...[+++]

Trombo-embolische voorvallen Bij vrouwen met een recente of actuele trombo-embolische aandoening of bij vrouwen met algemeen bekende risicofactoren voor trombo-embolische voorvallen, zoals een persoonlijke of een familiaire voorgeschiedenis, trombofilie of ernstige obesitas (‘body mass index’ > 30 Kg/m 2 ) kan een behandeling met toepassing van gonadotropinen het risico van verergering of optreden van dergelijke voorvallen vergroten.


La Fondation contre le Cancer propose RaViva, un programme sportif spécialement conçu pour les personnes souffrant ou ayant récemment souffert d'un cancer.

De Stichting tegen Kanker biedt RaViva aan, een sport- en bewegingsprogramma dat speciaal is ontwikkeld voor kankerpatiënten.


L’utilisation de Montelukast Mylan comme solution thérapeutique de substitution aux faibles doses de corticostéroïdes inhalés chez les enfants présentant un asthme persistant léger ne doit être envisagée que chez les patients qui n’ont pas récemment souffert de graves crises d’asthme ayant requis l’utilisation d’un corticostéroïde oral et qui se sont montrés incapables de se servir de corti ...[+++]

Het gebruik van Montelukast Mylan als alternatief voor laag gedoseerde inhalatiecorticosteroïden voor kinderen met lichte aanhoudende astma mag alleen overwogen worden voor patiënten die geen recente voorgeschiedenis hebben van ernstige astma-aanvallen die orale corticosteroïden vereisen en die aangetoond hebben dat ze niet in staat zijn om inhalatiecorticosteroïden te gebruiken (zie rubriek 4.1).


Seulement 1 personne sur 5 ayant déjà souffert d’une fracture de fragilité utilise ces médicaments Finalement, ces médicaments devraient être réservés aux personnes présentant un risque élevé de fractures ostéoporotiques, notamment les patients ayant déjà souffert d’une telle fracture auparavant.

Gebruik door slechts 1 op 5 patiënten met eerdere broosheidsfractuur Uiteindelijk wordt de medicatie het beste voorbehouden voor personen met een verhoogd risico op breuken, zoals mensen die al een broosheidsfractuur hebben gehad.


Des réactions indésirables graves ont été rapportées chez les patients ayant récemment interrompu un traitement par un IMAO (par ex. bleu de méthylène) et initié un traitement par la sertraline ou ayant récemment interrompu un traitement par la sertraline avant initiation d’un traitement par un IMAO.

Er zijn gevallen van ernstige reacties gemeld bij patiënten die gestopt zijn met behandeling met een MAO remmer (bijv. methyleenblauw) en kort daarop gestart zijn met een sertralinebehandeling, of die gestopt zijn met behandeling met sertraline kort voordat behandeling met een MAO remmer gestart werd.


Des réactions indésirables graves ont été rapportées chez les patients ayant récemment interrompu un traitement par un IMAO et initié un traitement par la sertraline ou ayant récemment stoppé un traitement par la sertraline avant initiation d’un traitement par un IMAO.

Er zijn gevallen van ernstige reacties gemeld bij patiënten die gestopt zijn met behandeling met een MAO remmer en kort daarop gestart zijn met een sertralinebehandeling, of die gestopt zijn met behandeling met sertraline kort voordat behandeling met een MAO remmer gestart werd.


Des réactions indésirables sévères ont été rapportées chez les patients ayant récemment arrêté un traitement par un IMAO et débuté le traitement par sertraline, ou ayant récemment interrompu une thérapie par sertraline avant de débuter un traitement par IMAO.

Er werden ernstige ongewenste reacties gemeld bij patiënten die onlangs stopten met een MAOremmer en een behandeling met sertraline startten, of die onlangs stopten met een behandeling met sertraline voordat ze een behandeling met een MAO-remmer startten.


RaViva est un programme d’activités physiques spécialement destiné aux patients atteints ou ayant été récemment atteints par un cancer.

Rekanto is een bewegingsprogramma voor patiënten tijdens of net na hun behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’anus et chez les patients ayant récemment souffert ->

Date index: 2022-06-01
w