Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Androgène
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "l’apparition des affections " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’apparition des affections mentionnées ci-dessous est donc moins probable que lors d’un traitement systémique à base d’estrogènes.

Het optreden van de hierna vermelde aandoeningen is dus minder waarschijnlijk dan bij een systemische behandeling op basis van oestrogenen.


La répétition trop fréquente de certains gestes ou le maintien des articulations de ces régions dans des positions extrêmes peut entraîner l’apparition d’affections musculaires et canalaires (syndrome du canal carpien) et de tendinites.

Het te vaak herhalen van bepaalde bewegingen of het aanhouden van extreme houdingen van de betrokken gewrichten kan leiden tot aandoeningen van de spieren en knellingen van de zenuwen (carpaal tunnel syndroom) en tendinitis.


6. Les matières organiques (transpiration, urine, etc) jouent un rôle prépondérant dans la formation de dérivés toxiques responsables de l'apparition d’affections liées au chlore.

6. Organisch materiaal (zweet, urine, enz) speelt een zeer belangrijke rol bij het vormen van giftige bijproducten die verantwoordelijk zijn voor het ontstaan van chloorgerelateerde aandoeningen.


Affections du système nerveux Très fréquent: bouche sèche; maux de tête Fréquent: rêves anormaux, diminution de la libido; vertiges; augmentation du tonus musculaire; insomnie; nervosité; picotements; sédation; tremblements; confusion; sentiment d’être séparé (ou détaché) de soi-même et de la réalité Peu fréquent: absence de sentiments ou d’émotions; hallucinations; mouvements musculaires involontaires; agitation; altération de la coordination et de l’équilibre Rare: sensation d’agitation ou incapacité à rester assis ou debout sans bouger; convulsions; se sentir surexcité ou euphorique Fréquence indéterminée: température élevée accompagnée de rigidité musculaire, ...[+++]

Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: droge mond; hoofdpijn Vaak: abnormale dromen; verminderde libido; duizeligheid; verhoogde spiertonus; insomnia; zenuwachtigheid; tintelingen; sedatie; bevingen; verwardheid; zich gescheiden (of ontkoppeld) voelen van zichzelf en de werkelijkheid Soms: gebrek aan gevoelens of emotie; hallucinaties; onwillekeurige beweging van de spieren; agitatie; coördinatie- en evenwichtsstoornissen Zelden: een gevoel van rusteloosheid of onvermogen om stil te blijven zitten of staan; epilepsieaanvallen of stuipen; sterke opgewondenheid of euforie Niet bekend: een hoge temperatuur met stijve spieren, verwardheid of agitatie en zweten, of als ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections hématologiques (du sang) Peu fréquent: apparition de bleus; selles (fèces) noires comme du goudron ou sang dans les selles, ce qui peut être un signe d’hémorragie interne Fréquence indéterminée: diminution du nombre de plaquettes dans le sang augmentant le risque d’apparition de bleus ou de saignement; affections hématologiques qui peuvent augmenter le risque d’infection.

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Soms: blauwe plekken; teerzwarte stoelgang of bloed in de stoelgang, wat een teken kan zijn van inwendige bloeding Niet bekend: verlaagd aantal plaatjes in uw bloed, leidend tot een hoger risico op blauwe plekken of bloeding; bloedstoornissen die kunnen leiden tot een verhoogd risico op infectie


Effets indésirables très rares (survenant chez moins d’un patient traité sur 10.000 ou fréquence indéterminée (la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles)) : perte de globules blancs (agranulocytose, pouvant causer une fièvre inexpliquée ou des symptômes de type grippal tels qu’un mal de gorge) inflammation de la conjonctive de l’œil (conjonctivite) douleur thoracique apparition ou aggravation d’un psoriasis (une maladie causant l’apparition de taches rouges squameuses sur la peau) perte de cheveux (alopécie ...[+++]

Zeer zelden voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op 10.000 behandelde patiënten of niet gekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)): verlies van witte bloedcellen (agranulocytose, kan onverklaarbare koorts of griepachtige symptomen veroorzaken, zoals keelpijn). ontsteking van het oogbindvlies (conjunctivitis). pijn op de borst. begin of verergering van psoriasis (een ziekte waardoor rode schilferige vlekken op de huid verschijnen). haarverlies (alopecie). cutane lupus erythematosus (een zeldzame auto-immuunziekte van de huid).


Réactions cutanées sévères incluant la formation de cloques sous la peau ; inflammation des petits vaisseaux sanguins, caractérisée par l’apparition de boutons rouges palpables sur la peau (vascularite leucocytoclasique) ; affection grave appelée syndrome de Stevens-Johnson (SSJ), caractérisé par la formation de vésicules sur la peau, la bouche, les yeux et d’autres surfaces corporelles humides (organes génitaux) ; affection grave appelée syndrome de Lyell ou nécrolyse épidermique toxique (NET), provoquant une éruption rouge sur de ...[+++]

Ernstige huidreacties waaronder vorming van blaren onder de huid; ontsteking van bloedvaatjes met palpabele rode vlekken op de huid (leukocytoclastische vasculitis); een ernstige ziekte die Stevens-Johnsonsyndroom (SJS) wordt genoemd, met blaarvorming van de huid, de mond, de ogen en andere vochtige lichaamsoppervlakken (geslachtsorganen); een ernstige ziekte die toxische epidermale necrolyse (TEN) wordt genoemd, met een rode uitslag over veel delen van het lichaam en/of verlies van de bovenste huidlaag.


Outre l’interrogation quant à la gravité et la fréquence d’apparition de mort cardiaque subite chez les jeunes et les propriétés des tests de détection d’affections cardiaques sous-jacentes, la question cruciale qui se pose également dans le cadre du dépistage systématique est de savoir si une détection précoce de la malformation modifiera l’issue ultérieure de l’affection et diminuera, dans une large mesure, le risque de mort card ...[+++]

Behalve de ernst en frequentie van voorkomen van plotse cardiale dood bij jongeren, en de testeigenschappen om latente onderliggende hartaandoeningen op te sporen, stelt zich bij systematische screening ook de cruciale vraag of vroege detectie van de afwijking de verdere uitkomst van de aandoening zal veranderen en het risico op plotse cardiale dood bij jongeren in belangrijke mate zal verminderen.


L’apparition d’une diminution de la conscience, voire un coma et une affection cérébrale peut en être la conséquence.

Hierdoor kan bewustzijnsdaling, met zelfs coma en hersenbeschadiging optreden.


On constate que chez 21% des patients, un des membres de la famille (toujours la mère) souffre également du SFC. Différentes études révèlent que l’apprentissage social (imitation de la manière dont des personnes importantes de l’entourage du patient perçoivent des sensations physiques et y réagissent au niveau cognitif et comportemental) peut jouer un rôle dans l'apparition, le renforcement ou la persistance des affections somatoformes.

Hieruit blijkt dat bij 21% van de patiënten één van de gezinsleden (steeds de moeder) eveneens CVS heeft. Uit verschillende onderzoeken blijkt dat sociaal leren (imitatie van de wijze waarop significante personen uit de omgeving van de patiënt lichamelijke gewaarwordingen percipiëren en hier cognitief en gedragsmatig op reageren) een rol kan spelen bij het ontstaan, versterken of instandhouden van somatoforme aandoeningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’apparition des affections ->

Date index: 2023-05-21
w