Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’application des montants de référence seront également " (Frans → Nederlands) :

À partir de 2009, les montants remboursés par les hôpitaux à INAMI dans le cadre de l’application des montants de référence seront également versés dans le fonds d’avenir.

Vanaf 2009 zullen de door de ziekenhuizen aan het RIZIV teruggestorte bedragen in het kader van de toepassing van de referentiebedragen eveneens gestort worden in het toekomstfonds.


Par contre, les montants à rembourser par l’hôpital seront alors réduits à concurrence du pourcentage des dépenses réelles réalisées dans cet hôpital au cours des admissions retenues pour l’application des montants de référence.

De terug te storten bedragen door het ziekenhuis zullen echter worden verminderd met het percentage werkelijk gerealiseerde uitgaven in dat ziekenhuis tijdens de voor de toepassing van de referentiebedragen in aanmerking genomen opnames.


Avant le 1 er janvier de chaque année, et donc pour la première fois avant le 1 er janvier 2009, des montants de référence seront communiqués aux hôpitaux à titre indicatif (montants de référence « pré-calculés » basés sur les données 2006).

Vóór 1 januari van elk jaar, en dus voor het eerst vóór 1 januari 2009, moeten de referentiebedragen ter informatie aan de ziekenhuizen worden meegedeeld (“voorberekende” referentiebedragen op basis van de gegevens 2006).


Avant le 1 er janvier de chaque année, et donc pour la première fois avant le 1 er janvier 2009, des montants de référence seront communiqués aux hôpitaux à titre indicatif (aussi appelés montants de référence « pré-calculés »).

Vóór 1 januari van elk jaar en dus voor de eerste keer vóór 1 januari 2009 zullen de referentiebedragen ter informatie aan de ziekenhuizen worden meegedeeld (ook de “voorberekende” referentiebedragen genoemd).


9/12/2008 : Demande d’avis de la ministre L. Onkelinx : Afin de ne pas ralentir l'application des montants de référence via la loi-santé de 2008, il a été proposé, d'une part, de scinder l'application des montants de référence entre, d'un côté, les séjours de 2006 à 2008 (via le maintien du système 2006 article 56ter §1 à 10) et, de l'autre, les séjours 2009 (système adapté – article 56ter §11), et, d'autre part, de laisser au Roi le soin de fixer des modalités particulières telles que l’intégration de l’hospitalisation de jour, l'int ...[+++]

9/12/2008: Adviesvraag van de Minister L. Onkelinx: Om de toepassing van de referentiebedragen via de gezondheidswet 2008 niet te vertragen, werd enerzijds voorgesteld de toepassing van de referentiebedragen op te splitsen in enerzijds de verblijven 2006 tot 2008 (via het behouden van het systeem 2006 artikel 56ter §1 tot en met 10) en de verblijven 2009 (aangepast systeem – artikel 56ter §11) en anderzijds aan de Koning over te laten bijzondere modaliteiten vast te leggen zoals: de integratie van de daghospitalisatie, de “overal verrichte verstrekkingen voorafgaand aan een chirurgische hospitalisatie tijdens een carensperiode van 30 dag ...[+++]


Pour cette quatrième application des montants de référence, 124 hôpitaux étaient concernés pour un total de 317.318 séjours « inliers » répartis dans les 34 groupes d’APR-DRG retenus (contre 313.848 séjours lors de la troisième application).

Deze vierde toepassing van de referentiebedragen had betrekking op 124 ziekenhuizen voor een totaal van 317.318 «inlier-» verblijven, gespreid over de 34 in aanmerking genomen APR-DRG-groepen (tegenover 313.848 verblijven tijdens de derde toepassing).


Les montants de référence seront donc fixés pour la première fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du KCE.

De referentiebedragen zullen dus voor de eerste keer worden vastgesteld voor de verblijven van 2006 volgens een gevoelig gewijzigde methode ten gevolge van het verslag van het KCE.


La « loi santé » publiée en 2008 abroge l’application des montants de référence pour les années 2003 à 2005.

Bij de “Gezondheidswet” die in 2008 is bekendgemaakt, wordt de toepassing van de referentiebedragen voor de jaren 2003 tot 2005 opgeheven.


22/04/2010 : Avis de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière, suite à la demande d’avis de la cellule stratégique de Madame la Ministre du 9 décembre 2008 au sujet des montants de référence, et comprenant les deux annexes suivantes : - Annexe 1: Remarques structurelles et méthodologiques des hôpitaux sur les montants de référence (janvier 2010) - Annexe 2: Analyses complémentaires demandées par le groupe de travail de la Structure multipartite dans le cadre de l'évaluation de la première ...[+++]

22/04/2010: Advies van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid op de adviesvraag van de strategische cel van Mevrouw de Minister van 9 december 2008 over de referentiebedragen met volgende twee bijlagen: - Bijlage 1: Structurele en methodologische opmerkingen van de ziekenhuizen over de referentiebedragen (januari 2010). - Bijlage 2: Bijkomende analyses die de Werkgroep van de Multipartite-structuur in het kader van de evaluatie van de eerste toepassing van het systeem van de referentiebedragen heeft gevraagd (maart 2010).


En ce qui concerne la distance à la source de rayonnement, qui selon nous est essentielle lors de l’application d’une dose de rayonnement, il y est fait brièvement référence à la page 6: " ...Les plafonniers mobiles peuvent être également constitués de lampes à haute pression.

In verband met de afstand tot de stralingsbron, die, ons inzien, fundamenteel is bij het toepassen van stralingsdosissen, wordt op pagina 6 een bondige aanwijzing gegeven: " ...Zwenkhemels kunnen ook alleen bestaan uit hogedruklampen.


w