Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres œstrogènes et progestatifs
Bacille respiratoire associé aux cils
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "l’association œstrogènes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie


Antigonadotrophines, anti-œstrogènes, anti-androgènes

antigonadotrofinen, anti-oestrogenen, anti-androgenen


Antigonadotropines, anti-œstrogènes, anti-androgènes

antigonadotrofinen, anti-oestrogenen, anti-androgenen




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats obtenus au terme de la durée d’observation (moyenne de 5,6 ans) ont montré que l’association œstrogène/progestérone expose à un risque significativement plus élevé de cancer du sein par rapport aux non-utilisatrices.

Tijdens het gebruik van de associatie oestrogeen met progesteron bleek over het verloop van de studie (gemiddeld 5,6 jaar) het risico bij de hormoongebruiksters significant hoger dan bij nietgebruiksters.


Pour les femmes traitées par l’association œstrogènes conjugués et MPA pendant 5 ans, on estime que le nombre de cas supplémentaires se situera entre 0 et 3 (meilleure estimation = 1) pour 1000 femmes âgées de 50 à 59 ans et entre 1 et 9 (meilleure estimation = 4) pour 1000 femmes de 60 à 69 ans.

Geschat wordt dat per 1000 gezonde vrouwen die gedurende 5 jaar HST gebruiken er 0 tot 3 (beste schatting = 1) extra gevallen van CVA zullen worden waargenomen in de leeftijd van 50-59 jaar en 1 tot 9 (beste schatting = 4) in de leeftijd van 60-69 jaar.


Le THS, notamment le traitement associant œstrogènes et progestagènes, augmente la densité des images mammographiques, ce qui peut nuire à la détection radiologique d’un cancer du sein.

HST, in het bijzonder gecombineerde behandeling met oestrogeen en progestageen, verhoogt de dichtheid van mammografische beelden hetgeen een negatief effect kan hebben op de radiologische opsporing van borstkanker.


Etant donné que le risque de coronaropathie dépend fortement de l’âge, le nombre de cas supplémentaires de coronaropathie dus à l’utilisation de l’association œstrogène + progestatif est très faible chez les femmes en bonne santé proches de la ménopause, mais ce nombre augmentera avec l’âge plus avancé.

Aangezien het risico op CHZ sterk afhangt van de leeftijd, is het aantal extra gevallen van CHZ als gevolg van het gebruik van oestrogenen-progestagenen zeer laag bij gezonde vrouwen die bijna in de menopauze zijn, maar het zal stijgen met gevorderde leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une large étude clinique randomisée (étude WHI) a révélé, en objectif secondaire, une augmentation du risque d’AVC ischémique chez les femmes en bonne santé au cours d’un traitement combiné continu associant œstrogènes conjugués et AMP. Pour les femmes non traitées, le nombre estimé d’AVC survenant sur une période de 5 ans est d’environ 3 cas pour 1000 femmes âgées de 50 à 59 ans et de 11 cas pour 1000 femmes âgées de 60 à 69 ans.

In één grote gerandomiseerde klinische studie (WHI-studie) bij gezonde vrouwen werd, als secundaire uitkomst, een verhoogd risico op ischemische CVA gemeld tijdens behandeling met continue gecombineerde geconjugeerde œstrogenen en MPA. Geschat wordt dat per 1000 vrouwen die geen HST gebruiken over een periode van 5 jaar ongeveer 3 gevallen van CVA worden gediagnosticeerd in de leeftijd van 50-59 jaar en 11 in de leeftijd van 60-69 jaar.


Le risque était même augmenté dans le groupe qui suivait un traitement associant œstrogènes et progestatifs.

Het risico was zelfs verhoogd in de groep die de combinatie van oestrogenen met progestagenen innam.


Les études randomisées contrôlées n’ont pas montré de bénéfice cardiovasculaire avec un traitement combiné continu associant œstrogènes conjugués et l’acétate de médroxyprogestérone (AMP).

Uit gerandomiseerde gecontroleerde studies is geen bewijs naar voren gekomen van een gunstig cardiovasculair effect van continue gecombineerde geconjugeerde œstrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA).


Étant donné que le risque absolu initial de MC est étroitement lié à l'âge, le nombre de cas supplémentaires de MC dû à l’utilisation de l’association œstrogène-progestatif est très faible chez les femmes en bonne santé proches de la ménopause, mais augmente avec l’âge.

Het relatieve risico op CL tijdens gebruik van een gecombineerde HST met oestrogenen-progestagenen is licht verhoogd. Aangezien het initiële absolute risico op CL sterk afhangt van de leeftijd, is het aantal extra gevallen van CL als gevolg van gebruik van oestrogenen-progestagenen zeer laag bij gezonde vrouwen die dicht bij de menopauze zijn, maar het zal stijgen op hogere leeftijd.


Étant donné que le risque de maladie coronarienne (MC) est fortement lié à l'âge, le nombre de cas supplémentaires de MC dû à l’utilisation de l’association œstrogène-progestatif est très faible chez les femmes en bonne santé proches de la ménopause, mais il augmente avec l’âge.

Aangezien het risico op coronair lijden sterk afhangt van de leeftijd, is het aantal extra gevallen van coronair lijden als gevolg van gebruik van oestrogenen-progestagenen zeer laag bij gezonde vrouwen die dicht tegen de menopauze zijn, maar het zal stijgen op hogere leeftijd.


Selon la Women’s Health Initiative Memory Study 23 , les œstrogènes (associés ou non à des progestatifs) ne semblent pas non plus prévenir l’apparition d’une démence chez des femmes de plus de 65 ans.

Ook oestrogenen (al dan niet met progestagenen) blijken uit de Women’s Health Initiative Memory Study 23 geen effect te hebben op het voorkómen van dementie bij vrouwen boven de 65 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’association œstrogènes ->

Date index: 2025-01-15
w