Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’augmentation de body burden reste très » (Français → Néerlandais) :

Pour des consommateurs à risque, il est possible qu’un dépassement temporaire ait eu lieu, mais l’augmentation de body burden reste très limitée.

Voor risicoconsumenten is een tijdelijke overschrijding mogelijk, maar de verhoging van de body burden blijft zeer beperkt.


Il reste très difficile d’accepter l’idée de « vivre avec un cancer » tant est fort le réflexe selon lequel il faut traiter un cancer le plus vite possible pour augmenter ses chances de guérison.

Het blijft erg moeilijk te aanvaarden dat men leeft met een kanker. Het is een sterke reflex bij zowat iedereen om een kanker zo snel mogelijk te behandelen, want dat verhoogt de geneeskansen.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publi ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publiqu ...[+++]


La quote-part des antidépresseurs non sélectifs de la recapture de la monoamine (les tricycliques) reste stable et celui des inhibiteurs des monoamines oxydases augmente à nouveau depuis 2008, tout en restant proportionnellement très peu important.

Het aandeel van de niet-selectieve monoamineheropnameremmers (de tricyclische antidepressiva) blijft gelijk en deze van de nietselectieve mao-remmers, welke proportioneel verwaarloosbaar blijft, stijgt opnieuw sinds 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’augmentation de body burden reste très ->

Date index: 2024-05-01
w