Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’autorisation 21 04 1997 " (Frans → Nederlands) :

Diclofenac EG 75 mg/3 ml solution injectable Date de première autorisation de l’autorisation 21/04/1997 Date de renouvellement de l’autorisation: 30/07/2007

Diclofenac EG 75 mg/3 ml oplossing voor injectie: Datum van eerste verlening van de vergunning: 21/04/1997 Datum van hernieuwing van de vergunning: 30/07/2007


Date de première autorisation de l’autorisation 21/04/1997 Date de renouvellement de l’autorisation: 30/07/2007

Diclofenac EG 100 mg zetpillen Datum van eerste verlening van de vergunning: 21/04/1997 Datum van hernieuwing van de vergunning: 30/07/2007


Date de première autorisation : 21/04/1997 Date de renouvellement de l’autorisation : 03/02/2010

Datum van eerste verlening van de vergunning: 21/04/1997 Datum van laatste hernieuwing: 03/02/2010


B. Date de renouvellement de l’autorisation : 21/04/1997

B. Datum van hernieuwing van de vergunning : 21/04/1997


9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/ DE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION Date de première autorisation Gélules : 04/05/1973 Solution buvable : 21/01/1976 Comprimés orodispersibles : 01/04/1997

9. DATUM VAN EERSTE VERLENING VAN DE VERGUNNING/HERNIEUWING VAN DE VERGUNNING Datum van eerste verlening van de vergunning: Harde capsules: 04/05/1973 Drank: 21/01/1976 Orodispergeerbare tabletten: 01/04/1997


Date de première autorisation : 16/09/1997 Date de renouvellement de l’autorisation : 21/04/2011

Datum van eerste verlening van de vergunning: 16/09/1997 Datum van laatste hernieuwing: 21/04/2011


Date de première autorisation : 4 juin 1997 Date de dernier renouvellement: 21 avril 2008

Datum van eerste verlening van de vergunning: 4 juni 1997 Datum van laatste hernieuwing: 21 april 2008


Date de première autorisation : 19/04/2010 Date du dernier renouvellement : 21/04/2012

Datum van eerste verlening van de vergunning: 19/04/2010 Datum van hernieuwing van de vergunning: 21/04/2012


En date du 21 janvier 1997, il a été demandé au Comité de surveillance près la Banque- Carrefour de la sécurité sociale une autorisation de principe pour transmettre à l'INAMI les données en question. Cette autorisation a été donnée par le Comité de surveillance le 11 février 1997.

Op 21 januari 1997 werd aan het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid een principiële machtiging gevraagd voor het overmaken van desbetreffende gegevens aan het RIZIV. Die machtiging werd op 11 februari 1997 door het Toezichtscomité verleend.


1 Règlement (CE) n° 883/04 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, rectifié et publié au J.O., L 200, 7 juin 2004, p. 1 ; rectifié au J.O. L 204, 4 août 2007, p. 30. Règlement (CE) n° 988/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant le Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et déterminant le contenu de ses annexes, J.O., L 284, 30 octobre 2009, p. 43. Règlement (CE) n° 987/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalité ...[+++]

1 Verordening (EG) nr. 883/04 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, gerectificeerd en gepubliceerd in het P.B., L 200, 7 juni 2004, p. 1; gerectificeerd in het P.B. L 204, 4 augustus 2007, p. 30 Verordening (EG) nr. 988/09 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de Verordening (EG) nr. 883/04 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en tot vaststelling van de inhoud van haar bijlagen, P.B., L 284, 30 oktober 2009, p. 43 Verordening (EG) nr. 987/09 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 septemb ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorisation 21 04 1997 ->

Date index: 2023-01-28
w