Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de juillet 2002

Vertaling van "l’autre était prise seule " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu’il est administré ensemble, les deux substances actives dans Belsar Plus aident à diminuer la pression artérielle plus que si l’une ou l’autre était prise seule.

Wanneer de 2 actieve stoffen in Belsar Plus samen toegediend worden, dan zal het bloeddruk dalend effect groter zijn dan voor elk van de stoffen apart.


Lorsqu’il est administré ensemble, les deux substances actives dans Olmetec Plus aident à diminuer la pression artérielle plus que si l’une ou l’autre était prise seule.

Wanneer de 2 actieve stoffen in Olmetec Plus samen toegediend worden, dan zal het bloeddruk dalend effect groter zijn dan voor elk van de stoffen apart.


L’ASC 24 et la C max de 30 mg de darifénacine une fois par jour chez des sujets métaboliseurs rapides étaient de 95% et 128% plus élevées lorsque l’érythromycine (inhibiteurs modérés du CYP3A4) était coadministrée à la darifénacine que lorsque la darifénacine était prise seule.

De darifenacine AUC 24 en C max voor de dosering van 30 mg éénmaal per dag bij personen die snelle metaboliseerders zijn, waren 95% en 128% hoger wanneer erytromycine (matige CYP3A4-remmer) samen met darifenacine werd toegediend, dan wanneer darifenacine alleen werd ingenomen.


Dans certains cas, l’ézétimibe était le seul traitement; dans d’autres cas, le patient prenait aussi une statine, pour laquelle la toxicité musculaire est un effet indésirable connu [voir Folia de juillet 2002].

In een aantal gevallen was ezetimibe de enige behandeling, in de andere gevallen nam de patiënt ook een statine, waarvoor spiertoxiciteit een bekend ongewenst effect is [zie Folia juli 2002].


Cependant, un autre antagoniste de l’angiotensine-II a affecté les paramètres de fertilité dans des études chez l’animal, lorsqu’il était administré seul.

Daarentegen had een andere angiotensine-2- antagonist tijdens monotherapie wel een nadelige invloed op vruchtbaarheidsparameters.


Des événements tels qu'un coma ou des modifications de l'ECG ont occasionnellement été rapportés et très rarement avec une issue fatale, mais en général lorsque la paroxétine était prise avec d'autres médicaments psychotropes, avec ou sans alcool.

Af en toe werden complicaties gerapporteerd zoals coma en ecg-veranderingen, zeer zelden met een fatale afloop, maar doorgaans bij inname van paroxetine samen met andere psychotrope farmaca met of zonder alcohol.


Patients en échec à un précédent traitement : précédemment répondeurs nuls au traitement par interféron et ribavirine PROVIDE (P05514) était une étude menée en ouvert, en un seul bras avec Victrelis 800 mg par voie orale en trois prises par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b en sous-cutanée et ribavirine en fonction du poids (600 – 1400 mg) par voie orale divisé en deux prises par jour] chez les sujets adultes atteints d’hépatite C chronique (VHC ...[+++]

Patiënten bij wie eerdere therapie heeft gefaald: eerdere nulresponders op behandeling met interferon en ribavirine PROVIDE (P05514) was een open-label studie met één onderzoeksarm met Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerd ribavirine (600 − 1400 mg 2 dd) oraal toegediend] bij volwassen proefpersonen met chronische infectie met hepatitis C (HCV) genotype 1 die geen SVR bereikten in de PRcontrolearmen van eerdere fase 2- en 3-studies met combinatietherapie met Victrelis.


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC)), anneau vaginal, patch transdermique La femme doit débuter la prise de Meliane de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant des substances actives) de son précédent COC mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés (ou l’intervalle de comprimés placebo) de son précédent COC. Dans le cas d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, la femme doit débuter la ...[+++]

Bij voorkeur moet de vrouw met Meliane beginnen op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet die actieve bestanddelen bevat) van haar voorafgaand COAC, maar ten laatste op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. In het geval dat een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik werd gebruikt, moet de vrouw bij voorkeur beginnen op de dag van het verwijderen, maar ten laatste op de dag dat het volgende toedienen was voorzien.


Cet effet était indépendant d’autres facteurs de risque tels la prise de fluorure et l’infection – dans ce cas, une otite moyenne aiguë – pour laquelle l’amoxicilline était prescrite.

Het effect van amoxicilline was onafhankelijk van andere risicofactoren zoals inname van fluoride, en van de infectie – in dit geval acute otitis media – waarvoor amoxicilline voorgeschreven was.


Cet effet était indépendant d’autres facteurs de risque tels la prise de fluorure et l’infection – dans ce cas, une otite moyenne aiguë – pour laquelle l’amoxicilline était prescrite.

Het effect van amoxicilline was onafhankelijk van andere risicofactoren zoals inname van fluoride, en van de infectie – in dit geval acute otitis media – waarvoor amoxicilline voorgeschreven was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autre était prise seule ->

Date index: 2021-06-25
w