Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avenant 2009 déjà " (Frans → Nederlands) :

Le rapport semestriel sur la mise en œuvre de l'Avenant rendait déjà compte des réalisations du premier semestre de 2009.

Over de realisaties in het eerste semester van 2009 werd reeds gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule.


Le rapport semestriel relatif à l’exécution de l’Avenant renvoyait déjà renvoyé à plusieurs initiatives qui ont été prises à l’INAMI au cours de l’année 2008 et de la première moitié de l’année 2009 dans le but de développer une fonction d’audit interne.

In het semestrieel verslag van de uitvoering van de Wijzigingsclausule werd reeds verwezen naar verschillende initiatieven die het RIZIV in de loop van 2008 en de eerste helft van 2009 heeft genomen om een interne auditfunctie te ontwikkelen.


Dans le cadre de l’Avenant 2009 déjà, plusieurs actions-engagements avaient été réalisées pour ce projet.

Reeds in het kader van de Wijzigingsclausule 2009 werden een aantal actie-verbintenissen gerealiseerd voor dit project.


L’action-engagement qui figure dans l’Avenant 2009, à savoir l’information et la communication des informations nécessaires aux acteurs concernés, a déjà été réalisée pour ce groupe cible, comme mentionné dans le rapport semestriel sur l’exécution de l’Avenant.

Voor deze doelgroep werd de actie-verbintenis in de Wijzigingsclausule 2009, nl. het voorzien van de nodige informatie en communicatie ten aanzien van de betrokken actoren, reeds gerealiseerd, zoals gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule.


Le rapport semestriel précisait déjà que, en ce qui concerne le développement conceptuel et technique d’un système permettant l’élaboration de statistiques détaillées en matière de « reprise partielle d’activités » (action-engagement 1 de l’Avenant 2009), le Service des indemnités a déjà réalisé une analyse des besoins au cours du premier semestre de 2009.

In het kader van het semestrieel verslag, was reeds aangegeven dat wat de ontwikkeling van een systeem, zowel inhoudelijk als technisch, voor de opmaak van gedetailleerde statistieken inzake ‘deeltijdse werkhervatting’ betreft (actie-verbintenis 1 van de Wijzigingsclausule 2009), in de loop van het eerste semester van 2009 door de DU reeds een behoeftenanalyse werd gerealiseerd.


Le présent article concerne la poursuite d’un projet déjà inscrit dans le cadre de l’avenant 2007 (article 37) et de l’avenant 2009 (article 37b).

Dit artikel betreft de verderzetting van een project dat reeds was opgenomen in het kader van de Wijzigingsclausule 2007 (artikel 37) en de Wijzigingsclausule 2009 (artikel 37b).


Comme déjà indiqué dans le rapport semestriel sur la mise en œuvre de l'Avenant 2009, on a poursuivi la conception, d'un point de vue technique, de la « deuxième couche » de Flowdos courant 2009.

Zoals reeds vermeld in het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule 2009, is in de loop van 2009 verder gewerkt aan de technische ontwikkeling van de ‘tweede laag’ van Flowdos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenant 2009 déjà ->

Date index: 2023-03-16
w