Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avenant 2009 n’avait " (Frans → Nederlands) :

Remarque : lors de l’élaboration du rapport annuel sur l’Avenant 2009, il a été fait remarquer qu’un engagement de l’Avenant 2009 n’avait pas encore été réalisé :

Opmerking: bij de opmaak van het jaarverslag over de Wijzigingsclausule 2009 werd aangegeven dat één verbintenis uit de Wijzigingsclausule 2009 nog niet afgerond was, nl.:


Remarque: lors de l’élaboration du rapport annuel sur l’Avenant 2009, il a été fait remarquer qu’un engagement de l’Avenant 2009 n’avait pas encore été réalisé :

Opmerking: bij de opmaak van het jaarverslag over de Wijzigingsclausule 2009 werd aangegeven dat één verbintenis uit de Wijzigingsclausule 2009 nog niet afgerond was, nl.:


Dans le cadre de l’article 32 de l’Avenant 2009 qui porte sur le projet « MORSE » (ou rapport financier à la CRM), une action-engagement n’avait pas encore été réalisée au moment de la rédaction du rapport annuel 2009 : (2) Élaboration du rapport MORSE pour les données jusqu’au 1 er semestre 2009 inclus. Date

In het kader van artikel 32 van de Wijzigingsclausule 2009 dat betrekking heeft op het project ‘MORSE’ (of financiële rapportering aan de CTG), was er bij de opmaak van het jaarverslag 2009 nog één actie-verbintenis niet gerealiseerd, nl.: (2) Opmaken van het MORSE-rapport voor de gegevens tot en met het 1ste semester van


Au moment de la rédaction du rapport annuel 2009, une action-engagement de l’article 11 de l’Avenant 2009 concernant le projet Pharmanet n’avait pas encore été réalisée, à savoir :

In het kader van artikel 11 van de Wijzigingsclausule 2009 dat betrekking heeft op het project Farmanet, was er bij de opmaak van het jaarverslag 2009 nog één actie-verbintenis niet gerealiseerd, nl.:


Notons qu’en ce qui concerne les données de 2006, un rapport avait déjà été mis à disposition en 2009 (voir Avenant 2009 : article N2).

We merken op dat voor wat de gegevens van 2006 betreft, reeds in 2009 een rapport ter beschikking was gesteld (cf. Wijzigingsclausule 2009: artikel N2).


Un module avait déjà été développé dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 et de l’Avenant 2009 permettant aux médecins de consulter et d’adapter leurs coordonnées, et aux praticiens de l’art dentaire de consulter et d’adapter leurs coordonnées ainsi que leurs adresses de travail.

In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 en de Wijzigingsclausule 2009 was reeds een module tot stand gebracht waarlangs artsen hun contactgegevens kunnen consulteren en aanpassen, en tandartsen hun contactgegevens en werkadressen kunnen consulteren en aanpassen.


Dans le cadre des avenants 2007 et 2009, une action-engagement avait été prévue concernant le développement d’un module informatique permettant aux dispensateurs de soins de modifier leurs données via le site Internet de l’INAMI. Dans un premier temps, le but était de consulter et de modifier l’adresse de contact.

In het kader van de Wijzigingsclausule 2007 en 2009 werd een actie-verbintenis voorzien die het ontwikkelen van een informaticamodule betrof die het mogelijk zou maken voor zorgverleners om hun gegevens via de RIZIV-website te consulteren en te wijzigen. In eerste instantie betrof het de consultatie en wijziging van het contactadres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenant 2009 n’avait ->

Date index: 2022-03-03
w