Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’ayant utilisé plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde personen en bij perso ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les femmes qui utilisent actuellement ou qui ont récemment utilisé un THS, le nombre total de cas supplémentaires dans la même fourchette d’âge a été estimé entre 1 et 3 (estimation la plus juste = 2) cas supplémentaires pour 1000 femmes ayant utilisé un THS pendant 5 ans, entre 3 et 9 (estimation la

Bij vrouwen met een huidig of recent gebruik van HST, wordt het totale aantal bijkomende gevallen in dezelfde leeftijdsgroep geraamd op 1 tot 3 (beste raming = 2) bijkomende gevallen per 1.000 vrouwen die gedurende 5 jaar een HST hebben gebruikt, 3 tot 9 (beste raming = 6) extra gevallen per 1.000 vrouwen bij gebruik van HST gedurende 10 jaar en 5 tot 20 (beste raming = 12) bijkomende gevallen per 1.000 vrouwen die gedurende 15 jaar een HST hebben gebruikt. Het aantal bijkomende gevallen van borstkanker is nagenoeg vergelijkbaar voor


Le risque relatif d’un événement cardiovasculaire a augmenté de 29% chez les personnes ayant utilisé de l’ipratropium au courant de l’année précédente (tant lors de l’utilisation de plus ou moins de 4 « équivalents de 30 jours »).

Het relatieve risico voor een cardiovasculair voorval was bij personen die in het voorgaande jaar ipratropium gebruikten 29% hoger (zowel bij een gebruik korter of langer dan vier “30-dagen-equivalenten”).


Ce risque a, plus particulièrement, augmenté de façon significative chez les personnes ayant utilisé la substance dans les 6

Meer in het bijzonder bleek dit risico significant verhoogd bij personen die de voorafgaande 6 maanden het middel hadden gebruikt, maar niet indien het langer dan 6 maanden geleden was.


derniers mois; ce qui n’a pas été le cas chez les personnes l’ayant utilisé plus de 6 mois auparavant. Ces résultats d’étude doivent être interprétés avec une certaine réserve car cette étude a présenté certaines limites: il n’y avait notamment aucune donnée concernant le statut tabagique, pas de valeurs précises pour le cholestérol ou encore pas d’IMC (des facteurs de risque importants).

Deze studieresultaten moeten met de nodige reserve geïnterpreteerd worden want dit onderzoek hield enige beperkingen in: zo waren er ondermeer geen gegevens over de rookgewoontes, precieze cholesterolwaarden of BMI (alle belangrijke cardiovasculaire risicofactoren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans deux études ayant utilisé un placebo comme comparateur, l’ésoméprazole s’est montré plus efficace pour la prévention des ulcères gastriques et duodénaux chez les patients traités par des AINS (âge > 60 ans et/ou antécédents d’ulcère), y compris des inhibiteurs sélectifs de la COX-2.

In twee placebogecontroleerde studies is aangetoond dat esomeprazol een beter effect heeft op de preventie van ulcus pepticum en duodeni bij patiënten (leeftijd > 60 en/of met een ulcus in de voorgeschiedenis), die NSAID’s, inclusief COX-2-selectieve NSAID’s, gebruikten.


Dans deux études ayant utilisé la ranitidine comme comparateur actif, l’ésoméprazole s’est montré plus efficace pour la cicatrisation des ulcères gastriques chez les patients traités par des AINS, y compris des inhibiteurs sélectifs de la COX-2.

In twee studies met ranitidine als actief vergelijkend middel is aangetoond dat esomeprazol een beter effect heeft op de genezing van ulcus pepticum bij patiënten die NSAID’s, inclusief COX-2-selectieve NSAID’s, gebruikten.


Les produits ayant des propriétés anticholinergiques les plus utilisés dans cette étude, étaient les antidépresseurs, les antispasmodiques intestinaux, les anxiolytiques, les antihistaminiques H 1 ,. La prudence est de mise lors de l’utilisation (prolongée) de médicaments ayant des propriétés anticholinergiques chez les personnes âgées.

De meest gebruikte producten met anticholinerg effect in dit onderzoek waren antidepressiva, intestinale antispasmodica, anxiolytica, H 1


Il ressort d’une étude randomisée en double aveugle et contrôlée (RCT), ayant comparé l’efficacité du telmisartan seul (utilisé dans le cadre de prévention cardiovasculaire secondaire et non d’hypertension), du ramipril seul et de leur association, que la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une population à haut risque étaient influencées de la même manière par le ramipril et par le telmisartan, employés seuls, et que leur association n’apporte aucun bénéfice, mais entraine plus ...[+++]

Het besluit uit een dubbelblind gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek (RCT) dat het effect vergeleek van telmisartan alleen (hier gebruikt in het kader van secundaire cardiovasculaire preventie en niet wegens hypertensie), met ramipril alleen en met de combinatie ervan, is dat de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij een hoogrisicopopulatie op dezelfde manier werden beïnvloed door ramipril en door telmisartan, en dat associëren van telmisartan aan ramipril geen voordeel oplevert, maar wel meer ongewenste effecten 3,4 .


Cette étude cas-témoins sur un échantillon, indépendante, réalisée au Canada a recherché dans une très vaste base de données de patients BPCO (plus de 65 ans) un lien possible entre l’utilisation d’anticholinergiques pour le traitement de la BPCO et la survenue d’une rétention urinaire aiguë (RUA) ayant nécessité une admission à l’hôpital ou une visite aux urgences.

Deze onafhankelijke Canadese nested case-control studie onderzocht in een zeer uitgebreide database van COPDpatiënten (ouder dan 65 jaar) een mogelijk verband tussen het gebruik van anticholinergica voor de behandeling van COPD en het optreden van acute urinaire retentie (AUR) waarvoor opname in een ziekenhuis of bezoek aan een spoedopname noodzakelijk was.


Il existe, pour les patients à haut risque n’ayant pas eu d’incident, très peu de littérature scientifique concernant l’utilisation de statines chez les personnes de plus de 70 ans.

Voor hoogrisicopatiënten zonder incident (primaire preventie) is er zeer weinig literatuur over statines in de leeftijdsgroep ouder dan 70 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ayant utilisé plus ->

Date index: 2022-03-05
w