Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
De l'eau
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Hydro-alcoolique
Hydrophile
Hydrophobe
Qui retient l'eau
Relatif à l'eau et à l'alcool

Traduction de «l’eau par rapport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hydrophobe | 1) que l'eau ne mouille pas - 2) qui a une peur maladive | de l'eau

hydrofoob | waterafstotend


hydro-alcoolique (?) | relatif à l'eau et à l'alcool

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol




signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


brûlure due au contact avec l'eau du robinet d'eau chaude

verbranding als gevolg van contact met water van warme kraan


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team




fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’éviter que des produits ne viennent polluer l’eau lors de la pulvérisation, il s’agit de toujours respecter les distances minimales requises par rapport aux cours d’eau, ce qu’on appelle les « zones tampons ».

Om te vermijden dat deze producten water vervuilen tijdens de verstuiving, is het belangrijk om de vereiste minimumafstand ten opzichte van waterlopen te respecteren (dit noemt men de “bufferzones”).


Il est important de signaler à ce sujet qu’il ressort d’un rapport de la Commission européenne que le fluorure dans l’eau potable (selon les concentrations présentes dans l’eau de distribution belge, cf. directives CEE de 1980 et 1998 et l’AR de 1999) ne comporte généralement aucun risque pour l’organisme.

Het is in dat verband belangrijk te vermelden dat uit een rapport van de Europese Commissie blijkt dat fluoride in het drinkwater (volgens de concentraties aanwezig in het Belgisch leidingwater zie EEG richtlijn 1980 en 1998 en het KB 1999) in het algemeen geen risico inhoudt voor het organisme.


La phrase « Il faut toujours utiliser de l’eau potable ou de l’eau propre afin d’éviter toute contamination (AR 14/11/2003, annexe I, point 4., c))». a été supprimée par rapport à la première version du guide.

De zin: “Altijd drinkwater of proper water gebruiken om verontreiniging te voorkomen” (KB 14/11/2003, bijlage I, punt 4. c)” werd geschrapt t.o.v. de eerste versie van de gids.


L’allégation « convient pour la préparation des aliments des nourrissons » n’est pas destinée à valoriser une « eau minérale naturelle » par rapport à une « eau de distribution publique » délivrée dans des conditions adéquates mais bien plutôt à distinguer, parmi les « eaux minérales naturelles » celles qui peuvent ou non être retenues pour une telle démarche.

De bewering « geschikt voor de bereiding van zuigelingenvoeding » is niet bedoeld om een « natuurlijk mineraal water » te valoriseren ten opzichte van het « leidingwater » dat in gepaste omstandigheden geleverd wordt maar eerder om tussen de « natuurlijke minerale waters » te bepalen welke al dan niet kunnen gebruikt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le caractère novateur d’un tel rapport, il convient donc aussi d’en souligner la particularité puisque les états de l’environnement classiques ont le plus souvent pour objet de mettre exclusivement en perspective les écosystèmes ou environnements de proximité (sol, eau, air, nature, etc) et les évolutions, positives ou négatives, mesurées par rapport à un environnement physique, c’est à dire les éléments naturels qui nous entourent.

Een dergelijk rapport is niet alleen vernieuwend maar ook zeer bijzonder omdat de klassieke weergaven van de toestand van het milieu vaak tot doel hebben om uitsluitend de nabije ecosystemen of milieuelementen (bodem, water, lucht, natuur, enz) en de positieve of negatieve evoluties te belichten, gemeten ten opzichte van een fysieke omgeving, dat wil zeggen de ons omgevende natuurelementen.


4.1. Comment interpréter les analyses proposées pour le contrôle de l’eau potable par rapport à l’arrêté royal du 14 janvier 2002 relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établissements alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires ?

4.1. Hoe dienen de voorgestelde analyses voor de controle van drinkwater geïnterpreteerd te worden i.v.m. het koninklijk besluit van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water dat in voedingsmiddeleninrichtingen verpakt wordt of dat voor de fabricage en/of het in handel brengen van voedingsmiddelen wordt gebruikt ?


L'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a en effet estimé que le traitement à l'acide lactique offre une plus-value par rapport à un traitement exclusivement à l'eau potable.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) was namelijk van oordeel dat de behandeling met melkzuur een meerwaarde oplevert ten opzichte van een behandeling enkel met drinkwater. De bemonstering van de karkassen om de naleving van microbiologische criteria te beoordelen, moet voor de toepassing van deze melkzuuroplossingen worden uitgevoerd.


Par rapport à la moyenne européenne, nous sommes de grands consommateurs d’eau en bouteille (de l’ordre de 130 litres par an et par personne en 2004).

In vergelijking met het Europese gemiddelde maken we in België veel gebruik van gebotteld drinkwater (gemiddeld 130 liter per persoon per jaar in 2004).


oies: 50 animaux ‣ En cas de taux de mortalité > 3 % par semaine, baisse de l'absorption d'aliments ou d'eau > 20 % : rapports des analyses complémentaires sont présents (n'est pas mentionné dans le guide)

50 dieren. ‣ Bij > 3% sterfte per week, > 20% daling van de voeder- of wateropname: beproevingsverslagen van verder onderzoek aanwezig (staat niet in gids).


La qualité minimale à laquelle devrait satisfaire une eau destinée à l’irrigation n’a pas été davantage développée dans la version retravaillée du guide par rapport à la première version de ce dernier.

De minimumkwaliteit waaraan water bestemd voor irrigatie moet voldoen werd in de herwerkte versie van de gids niet uitgebreider beschreven dan in de eerste versie van de gids.




D'autres ont cherché : de l'eau     hydro-alcoolique     hydrophile     hydrophobe     qui retient l'eau     relatif à l'eau et à l'alcool     l’eau par rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’eau par rapport ->

Date index: 2023-03-27
w