Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Problème d'emploi
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Traduction de «l’emploi de l’époque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce processus a démarré en 1999, avec le plan global de lutte contre le travail illégal de la Ministre de l’Emploi de l’époque, Madame Laurette Onkelinx.

Dat proces startte in 1999, met het globaal plan voor de bestrijding van illegaal werk van de toenmalige minister van Werk, mevrouw Laurette Onkelinx.


Le 2 avril 1993, Madame M. SMET, Ministre de l'Emploi et du travail à l'époque, avait fait savoir au Conseil national que quot; Renseignements pris auprès de l'Administration de l'hygiène et de la médecine du travail, il s'avère que les observations formulées par le Conseil national de l'Ordre des médecins sont fondées.

Op 2 april 1993 liet mevrouw M. SMET, toenmalig minister van Tewerkstelling en Arbeid, de Nationale Raad weten dat quot; na raadpleging van de Administratie van de Arbeidshygiëne en -geneeskunde blijkt dat de opmerkingen van de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren gegrond zijn.


En ce qui concerne d’autres additifs, c’est la loi du 8 juin 1867 qui reste d’application à cette époque: le fabricant seul décide de leur utilisation pour autant qu’il n’y ait pas d’interdiction d’emploi de certaines substances dans les arrêtés spécifiques sur certaines denrées.

Voor wat andere additieven betreft, blijft de wet van 8 juni 1867 van toepassing: alleen de fabrikant beslist over hun gebruik voor zover het niet expliciet verboden wordt door de specifieke besluiten betreffende bepaalde voedingswaren.


A l’époque, il s’agissait essentiellement de remettre au travail les patients ayant présenté un infarctus du myocarde beaucoup plus fréquent chez les hommes jeunes que de nos jours et habituellement considérés comme définitivement écartés du marché de l’emploi alors très demandeur.

Het kwam er destijds hoofdzakelijk op neer om patiënten met een myocardinfarct, waarvan toen vaker dan vandaag jonge mannen het slachtoffer waren – ze verdwenen dan gewoonlijk definitief van de arbeidsmarkt die toen hard op zoek was naar arbeidskrachten -, opnieuw aan het werk te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si pour les organismes relevant du SPF Sécurité sociale, il y a eu quelques réunions informelles entre les commissaires et le SPF, ce ne fut pas le cas pour les organismes relevant du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, du SPF Intérieur et, à l’époque, du ministère des Classes moyennes.

Voor de instellingen die ressorteren onder de FOD Sociale Zekerheid werden weliswaar enkele informele vergaderingen gehouden tussen de regeringscommissarissen en de FOD, maar hetzelfde kan niet worden gezegd voor de instellingen die ressorteren onder de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Binnenlandse Zaken, en het vroegere Ministerie van Middenstand.


Il convient dans ce cadre de signaler que l’article 862, §1 er , stipulait à l’époque que “La règle énoncée à l’article 861 n’est pas applicable à l’omission ou à l’irrégularité concernant ..10° l’emploi des langues en matière judiciaire”.

In die context moet er op worden gewezen dat in artikel 862, §1, destijds werd bepaald dat: “De regel van artikel 861 geldt niet voor een verzuim of een onregelmatigheid betreffende.° het gebruik der talen in gerechtszaken”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’emploi de l’époque ->

Date index: 2022-03-20
w