Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’enfant a été récemment supprimée » (Français → Néerlandais) :

Dans plusieurs pays de l’Union Européenne, l’indication «énurésie nocturne chez l’enfant» a été récemment supprimée pour les formes nasales de desmopressine en raison de suggestions d’un risque plus élevé de rétention hydrique et d’hyponatrémie après administration nasale qu’après administration orale (en cours de discussion en Belgique).

In een aantal landen van de Europese Unie werd recent voor de nasale toedieningsvorm van desmopressine de indicatie “bedwateren bij kinderen” geschrapt omwille van suggesties van een groter risico van waterretentie en hyponatriëmie na nasale toediening dan na orale toediening (indicatie ter discussie in België).


Est ainsi supprimée la scission en 2 situations « 1) chez les enfants de moins de 16 ans » et « 2) chez les enfants jusqu’à 18 mois inclus ».

De opsplitsing in twee situaties “1) bij kinderen onder 16 jaar” en “2) bij kinderen tot en met 18 maanden” wordt dus geschrapt.


Ponctions” et “Honoraires pour les prestations effectuées chez des enfants de moins de 7 ans”, la prestation 355773-355784 est supprimée.

Puncties” en “Honorarium voor verstrekkingen verricht bij kinderen jonger dan 7 jaar”, wordt de verstrekking 355773-355784 geschrapt.


5. Cardiologie” et “Honoraires pour les prestations effectuées chez des enfants de moins de 7 ans”, les prestations 475075-475086, 475650-475661 sont supprimées.

5. Cardiologie” en “Honorarium voor verstrekkingen verricht bij kinderen jonger dan 7 jaar”, worden de verstrekkingen 475075-475086, 475650-475661 geschrapt. 2010/276 Vanaf 1 augustus 2010


Récemment, quatre cas similaires ont été décrits dans le British Medical Journal [321, 1081-1083 (2002)]: trois enfants âgés de huit ans, et un enfant de quatre ans qui ont présenté une hypoglycémie symptomatique consécutive à une insuffisance surrénale.

Recent werden in de British Medical Journal [321, 1081-1083 (2002)] 4 gelijkaardige gevallen (3 kinderen van 8 jaar, 1 kind van 4 jaar) van symptomatische hypoglykemie ten gevolge van bijnierschorsinsufficiëntie beschreven.


Réactions survenues dans des situations particulières: après administration du médicament à des groupes particuliers (p.ex. enfants, femmes enceintes ou allaitantes, personnes âgées), après administration de vaccins, lors du passage d’un médicament " original " à un médicament " générique " ou inversement, après administration d’un médicament récemment commercialisé (voir ci-dessous) et en cas d’usage " inapproprié " ou " off-label " .

Effecten in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen (bv. kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, ouderen), na toediening van vaccins, bij het overschakelen van een " origineel" naar een " generisch" geneesmiddel of omgekeerd, na toediening van een recent gecommercialiseerd geneesmiddel (zie hieronder) en na " oneigenlijk" gebruik (met inbegrip van " off-label use" ).


A propos de l’oseltamivir, plusieurs articles sont parus récemment [ Brit Med J 2007; 334: 1232-4 ] suite à des notifications d’effets indésirables neuropsychiatriques, surtout chez l’enfant et l’adolescent.

In verband met oseltamivir verschenen recent een aantal artikels [ Brit Med J 2007; 334: 1232-4 ] naar aanleiding van rapporten over neuropsychiatrische ongewenste effecten, vooral bij kinderen en adolescenten.


Ainsi, une étude cas-témoins réalisée récemment au Royaume-Uni a montré un effet défavorable sur la mortalité et la morbidité en cas d’administration de pénicilline par voie parentérale avant l’hospitalisation chez des enfants chez qui une méningite méningococcique était suspectée.

Zo toont een recent gepubliceerd patiënt-controle onderzoek uitgevoerd in het Verenigd Koninkrijk, een ongunstig effect van penicilline parenteraal op morbiditeit en mortaliteit, toegediend vóór hospitalisatie bij kinderen met vermoeden van meningokokkenmeningitis.


Le Belgian Study Group for Pediatric Endocrinolgy (BSGPE) a également publié récemment un article de synthèse sur le traitement par l’hormone de croissance chez l’enfant dans le Tijdschr voor Geneeskd [58 : 1463-1469(2002)].

De Belgian Study Group for Pediatric Endocrinology (BSGPE) heeft recent eveneens een overzichtsartikel gepubliceerd omtrent behandeling met groei-hormoon bij het kind [ Tijdschr voor Geneeskd 58 : 1463-1469(2002)].


Cette affirmation est renforcée par deux études épidémiologiques réalisées récemment au Royaume-Uni, chez plus de 100.000 enfants au total: les résultats ne montrent pas de risque accru de troubles du développement ou du comportement (y compris l’autisme) liés à l’exposition au thiomersal présent dans les vaccins.

Deze stelling wordt versterkt door twee epidemiologische studies bij in totaal meer dan 100.000 kinderen, recent uitgevoerd in het Verenigd Koninkrijk: de resultaten tonen geen verhoogd risico van ontwikkelings- en gedragsstoornissen (met inbegrip van autisme) door blootstelling aan thiomersal in vaccins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enfant a été récemment supprimée ->

Date index: 2023-09-04
w