Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "l’ensemble de l’industrie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen k ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties






exposition accidentelle au monoxyde de carbone dans une industrie

onopzettelijke blootstelling aan koolstofmonoxide in industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il va sans dire que la sécurité et la qualité des médicaments constituent, pour l’ensemble de l’industrie pharmaceutique, une priorité absolue.

Het staat buiten kijf dat veiligheid en kwaliteit van geneesmiddelen voor de hele farmaceutische industrie absoluut prioritair zijn.


L’ensemble des données envoyées par l’industrie du tabac au SPF Santé est publiée via notre moteur de recherche, à l’exception, comme le prévoit la directive européenne, des données considérées comme un secret de fabrication.

Alle gegevens die de tabaksindustrie aan de FOD Volksgezondheid verzonden heeft, zijn te vinden via de zoekmotor, uitgezonderd de gegevens die onder het fabricagegeheim vallen zoals voorzien in de Europese Richtlijn.


L'un des premiers outils OiRA a été développé à Chypre: il s'agissait d'un outil spécifiquement destiné à l'industrie de la coiffure, qui a été présenté lors de la conférence «Travailler ensemble pour l'avenir de la sécurité et de la santé au travail en Europe», organisée sous la présidence chypriote du Conseil de l'UE.

Een van de eerste OiRA-tools, specifiek voor de kappersbranche, is op Cyprus ontwikkeld en is gepresenteerd op de conferentie 'Samen sterk voor de toekomst van veiligheid en gezondheid op het werk' onder het Cypriotische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.


Les professionnels et l’industrie du secteur de la santé ont dès lors créé ensemble la plateforme déontologique commune Mdeon qui a pour objectif premier d’assurer la procédure de visa en autorégulation, de manière transparente.

hebben daarom samen het gemeenschappelijk deontologisch platform Mdeon opgericht, waarvan de voornaamste doelstelling erin bestaat via zelfregulering de visumprocedure op een transparante manier te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le NEHAP, enfin, encourage une approche multi-sectorielle, en veillant à jeter des ponts entre l’ensemble des politiques ayant un lien avec la santé et l’environnement (agriculture, transports, énergie, industrie…)

Ook zet het NEHAP aan tot een multisectorale aanpak door bruggen te slaan tussen alle beleidsprogramma’s die verband houden met milieu en gezondheid (landbouw, vervoer, energie, industrie…).


Via des inspections, des échantillonnages et des analyses, elle contrôle l’ensemble de la chaîne alimentaire : matières premières, exploitations agricoles, industrie alimentaire, magasins et restaurants…

Via inspecties, bemonsteringen en analyses houdt het toezicht op de hele voedselketen: grondstoffen, landbouwbedrijven, voedingsindustrie, winkels en restaurants…


La Ministre s'est sentie fortement interpellée par notre proposition de donner vie à une nouvelle plateforme de concertation dans laquelle les principaux partenaires des soins de santé tels que les médecins, les hôpitaux, les mutualités et l'industrie pharmaceutique conseilleraient ensemble la Ministre lors des discussions budgétaires futures.

De Minister voelde zich sterk aangesproken door ons voorstel om een nieuw overlegplatform in het leven te roepen waarbij voornaamste partners in de gezondheidszorg zoals de artsen, de hospitalen, de ziekenfondsen en de farmaceutische industrie samen de minister zouden adviseren bij toekomstige budgettaire besprekingen.


Il est essentiel que tous - patients, médecins, autorités et industrie - travaillent ensemble et renforcent le dialogue.

Daarom is het zo belangrijk om samen te werken met patiënten, artsen, overheid, wetenschap en industrie en de dialoog te versterken.


Les solutions à de nombreux problèmes de santé sont à portée de main, mais pour progresser réellement, il est nécessaire de continuer à investir dans la recherche et de travailler ensemble, non seulement avec le monde académique mais également au-delà des frontières de l’industrie privée.

De oplossingen voor heel wat gezondheidsproblemen liggen binnen handbereik, maar om echt vooruitgang te boeken is het nodig om te blijven investeren in onderzoek en samen te werken, niet alleen met de academische wereld, maar ook over de grenzen van de privé industrie heen.


75. Monsieur Debergh souligne que le guide de l’industrie laitière, introduit par BCZ début 2005, était le premier à être approuvé par l’AFSCA dans l’ensemble de la chaîne alimentaire.

75. De heer Debergh duidt op het feit dat de gids voor de zuivelindustrie, ingediend door BCZ begin 2005, als allereerste binnen de ganse voedingsketen door het FAVV is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ensemble de l’industrie ->

Date index: 2023-09-01
w