Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «l’ensemble des politiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peu ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exac ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette nouvelle Section comprend des coordinateurs RH: ils participent activement au développement de la politique RH et proposent des instruments RH pour l’ensemble de l’INAMI. Ils appliquent ensemble une politique RH intégrée aux différents niveaux de l’Institut.

Deze nieuwe afdeling omvat HR-coördinatoren: zij nemen actief deel aan de ontwikkeling van het HRbeleid en stellen HR-middelen voor voor het hele RIZIV. Samen voeren zij een HR-beleid dat op de verschillende niveaus van het Instituut wordt geïntegreerd.


Dans sa déclaration de mission, le SPF fait référence à la nécessité d’une base scientifi que pour la politique : « Dans une équipe dotée d’une solide formation et très motivée, nous développons ensemble une politique transparente, dynamique et scientifi quement fondée dont le but est de garantir à chacun(e), maintenant et à l’avenir, une santé de qualité, une alimentation saine et un meilleur environnement».

In haar missieverklaring verwijst de FOD ook naar de nood aan wetenschappelijke basis voor het beleid: “In een goed opgeleid en gemotiveerd team bouwen we samen aan een transparant, dynamisch en wetenschappelijk gefundeerd beleid dat zorgt voor ieders gezondheid, een veilige voedselketen en een beter leefmilieu, niet alleen vandaag maar ook in de toekomst.


L’ensemble de la chaîne de connaissances joue un rôle important dans une politique de soins de santé rationnelle, que ce soit sous la forme de la recherche biomédicale et clinique fondamentale, mais aussi de l’examen de l’efficacité des interventions et des systèmes de soins.

Voor een rationele gezondheidszorg is de hele kennisketen van belang: van fundamenteel biomedische en klinische research tot onderzoek naar de effectiviteit van interventies en naar zorgsystemen.


L’appui stratégique porte sur l’ensemble des activités renforçant la capacité à soutenir une stratégie à toutes les phases du cycle de politique et de gestion.

Beleidsondersteuning slaat op het geheel van activiteiten met als doel het beleid te ondersteunen in alle fasen van de beleid- en beheerscyclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
> de veiller à construire et garantir une politique R.H. cohérente à l’ensemble de l’Institut.

> zorgen voor de uitbouw en de garantie van een coherent H.R.-beleid in heel het Instituut.


Le concept “réadaptation” dans le secteur des soins de santé mentale (SSM) doit s’inscrire dans le cadre de la politique en matière de SSM où les initiatives qui sont prises visent à mettre en place un ensemble de circuits de soins dans un réseau SSM pour ce groupe cible d’enfants et d’adolescents dans une zone d’activité définie au préalable.

Het concept “revalidatie” in de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) dient geplaatst te worden in het kader van het beleid inzake GGZ waarbij initiatieven worden genomen die als doel hebben om, binnen een vooraf omschreven werkingsgebied, voor die doelgroep van kinderen en jongeren een zorgcircuit te realiseren binnen een GGZ-netwerk.


Cette direction est dirigée par 2 médecins-inspecteurs généraux qui, chacun pour son rôle linguistique, sont responsables de la conception et de la concrétisation de l’ensemble de la politique de contrôle en matière d’assurance SSI. Elle englobe :

Deze directie wordt geleid door 2 geneesheren-inspecteur-generaal die, elk voor de eigen taalrol, verantwoordelijk zijn voor de uitbouw en realisatie van het totale controlebeleid m.b.t. de verzekering GVU. Dit omvat:


a. Le DPI des hôpitaux est muni d’un ensemble de données minimales par discipline pour un échange maximal d’informations, basé sur les normes, conformément à la politique en matière de terminologie (cf. plus loin) en vue de l’uniformité de structure et d’encodage (cf. plus loin point d’action 13).

a. het EPD van de ziekenhuizen wordt voorzien van een minimale dataset per discipline voor maximale uitwisseling van informatie, gebaseerd op de standaarden, conform het terminologiebeleid (zie verder) met het oog op de uniformiteit van structuur en codering (Zie verder actiepunt 13).


l’analyse de l’ensemble du cadre réglementaire de l’activité autorisée en vue de formuler d’éventuelles propositions au niveau politique.

de analyse van het volledige reglementaire kader van de toegelaten activiteit met het oog op eventuele voorstellen naar het beleidsvlak toe.


- Un ensemble de propositions concrètes est offert au pouvoir politique en vue d’orienter le renouvellement des conventions avec les institutions de réadaptation locomotrice et neurologique.

- Een geheel van concrete voorstellen wordt aan de politieke beleidsmakers aangeboden om de vernieuwing van de overeenkomsten met de instellingen voor locomotorische en neurologische revalidatie een bepaalde richting te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ensemble des politiques ->

Date index: 2023-01-25
w