Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’envoi du message » (Français → Néerlandais) :

L’auteur du message crypte ensuite le message à l’aide de la clé symétrique et envoie le message crypté au dépôt de messages (3).

De maker van het bericht vercijfert vervolgens het bericht met de symmetrische sleutel en verstuurt het vercijferde bericht naar het berichtendepot (3).


certificat de l'émetteur, soit seul l'identifiant du certificat est associé au message sous forme PKCS#7. ♦ Création d'une clé de session 128 bits (triple DES). ♦ Encryption du message avec la clé de session triple DES ♦ Encryption de la clé de session à l'aide de la clé publique du destinataire. ♦ Envoi du message CARENET au GATEWAY serveur désigné dans le HEADER

Ofwel wordt het certificaat van de verzender, ofwel enkel de identifier van het certificaat gekoppeld aan het bericht in de vorm PKCS#7 ♦ Aanmaak van een 128 bits sessie-sleutel (triple DES) ♦ Versleuteling van het bericht met de triple DES sessie-sleutel ♦ Versleuteling van de sessiesleutel met behulp van de openbare sleutel van de bestemmeling ♦ Verzending van het CARENET-bericht naar de GATEWAY-server die in de HEADER is


Le service de cryptage end-to-end de la plate-forme eHealth utilisera également les mécanismes mis en place pour l’envoi de messages adressés, tant pour l’échange de clés entre la plate-forme eHealth et les acteurs, que pour l’échange de messages cryptés entre les acteurs et le dépositaire de messages.

De end-to-end vercijfering dienst van het eHealth -platform zal eveneens de mechanismen gebruiken die werden geïmplementeerd voor het versturen van geadresseerde berichten, zowel voor de uitwisseling van sleutels tussen het eHealth -platform en de actoren, als voor de uitwisseling van vercijferde berichten tussen de actoren en de berichtenbewaarder.


7. Avant qu’un utilisateur n’envoie un message électronique à un destinataire, le contenu du message est en principe chiffré au moyen du service de base cryptage end-to-end de la plate-forme eHealth.

7. Alvorens een gebruiker een mailbericht verstuurt naar een bestemmeling, wordt de inhoud van het bericht in principe versleuteld door middel van de basisdienst end-to-end versleuteling van het eHealth-platform.


6. Grâce à l’application précitée, le prestataire de soins ou l’office de tarification envoie un message électronique qui, en plus de quelques données administratives relatives au message électronique même, contient les données à caractère personnel suivantes relatives à la personne concernée:

6. Door middel van voormelde toepassing verzendt de zorgverlener of de tariferingsdienst een elektronisch bericht dat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens aangaande de betrokkene bevat:


- les messages qui ne contiennent pas de données à caractère personnel relatives à la santé et ce sous la responsabilité de l’utilisateur concerné qui envoie le message.

- berichten die geen persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, bevatten en dit onder de verantwoordelijkheid van de betrokken gebruiker die het bericht verzendt.


Ainsi, le traitement de ces numéros d’identification est nécessaire en vue de l’exécution obligatoire de loggings de sécurité et de l’envoi des messages aux destinataires corrects (routage).

Zo is de verwerking van deze identificatienummers noodzakelijk voor de verplichte uitvoering van veiligheidsloggings en om de berichten naar de juiste ontvangers te kunnen sturen (routering).


- Un software Gateway client côté Hôpitaux (GW Hôpitaux) Le Gateway client prend l’initiative de l’envoi de message en mode temps réel ou différé.

- Een Client GATEWAY-software kant Ziekenhuizen (GW Ziekenhuizen) De GATEWAY neemt het initiatief voor de verzending van berichten in real-time of delayed mode.


- les données nécessaires à la prise en charge technique de l’envoi du message, à savoir l’identification de l’utilisateur et du destinataire dans le cas des personnes physiques, au moyen du numéro INAMI ou du numéro de Registre national;

- de gegevens die noodzakelijk zijn voor de technische afhandeling van de verzending van het bericht, meer bepaald de identificatie van de gebruiker en de bestemmeling hetgeen in het geval van natuurlijke personen aan de hand van het RIZIV-nummer dan wel het Rijksregisternummer gebeurt;


L'accès aux données pourra se faire en mentionnant différents critères de recherche dont au moins les critères suivants isolément ou combinés : NISS, date d'envois, date de réception, numéro de message, type de message, numéro de mailbox, institution, fichier.

Toegang tot de gegevens kan worden verkregen door onderstaande opzoekingscriteria, apart of gecombineerd, in te voeren: INSZ, datum van verzending, datum van ontvangst, nummer van het bericht, type bericht, nummer van de mailbox, instelling, bestand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’envoi du message ->

Date index: 2021-11-29
w