Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’examen médical pré-don " (Frans → Nederlands) :

L’examen médical pré-don est un élément de prévention essentiel dans ce cadre;

Het medisch onderzoek vóór de donatie is in dit verband een essentiële preventiemaatregel; 3° Het materiaal voor eenmalig gebruik dat voor de afname gebruikt wordt.


1) une sélection rigoureuse des donneurs, comprenant un examen médical pré-don avec exclusion des donneurs à risque de transmettre des maladies infectieuses et un suivi des informations post-don; 2) une sélection du site de ponction en évitant les zones cicatricielles; 3) une désinfection cutanée efficace, utilisant des solutions appropriées et en respect d’une

1) een strenge donorselectie: deze omvat een medisch onderzoek vóór de donatie met uitsluiting van donoren die een risico vormen voor het overbrengen van infectieziekten en opvolging van postdonatiegegevens;


L’entretien médical pré-don est une étape clé qui doit évaluer les événements éventuellement préjudiciables à votre santé ou à celle du receveur.

Het medisch onderhoud vóór de bloedgift is een sleutelmoment waar een evaluatie gemaakt wordt van elementen die eventueel nadelig kunnen zijn voor uw gezondheid of deze van de ontvanger.


Lors de la sélection d’un donneur de cellules/tissus potentiel, il convient d’étudier dans son dossier médical les critères d’exclusion généraux du don de cellules/tissus, les facteurs de risque qui excluent le don (anamnèse médicale et personnelle, si possible), les preuves cliniques et physiques (examen physique) d’affections transmissibles pertinentes.

Wanneer een potentiële weefsel/celdonor gescreend wordt, moet het medisch dossier onderzocht worden op algemene exclusiecriteria voor weefsel/celdonatie, risicofactoren die tot exclusie voor donatie leiden (medische en persoonlijke anamnese indien mogelijk), klinische en fysische evidentie (lichamelijk onderzoek) nagegaan worden van relevante overdraagbare aandoeningen.


c) «dispositif médical de diagnostic in vitro»: tout dispositif médical qui consiste en un réactif, un produit réactif, un matériau d'étalonnage, un matériau de contrôle, une trousse, un instrument, un appareil, un équipement ou un système, utilisé seul ou en combinaison, destiné par le fabricant à être utilisé in vitro dans l'examen d'échantillons provenant du corps humain, y compris les dons de sang et de tissus, uniquement ou principalement dans le but de fournir une information:

c) medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek: elk medisch hulpmiddel dat een reagens, een reactief product, een kalibratiemateriaal, een controlemateriaal, een kit, een instrument, een apparaat, een toestel of een systeem is dat afzonderlijk of in combinatie wordt gebruikt en door de fabrikant is bestemd om te worden gebruikt voor het invitro-onderzoek van specimens die afkomstig zijn van het menselijk lichaam, met inbegrip van donorbloed en -weefsel, uitsluitend of hoofdzakelijk met het doel om informatie te verschaffen:


Chaque année, près de 4000 pilotes viennent passer un examen médical au CEMA.

Jaarlijks komen bijna 4000 piloten op medisch onderzoek bij het ECLG.


Pre-Par solution injectable : Une perfusion sera toujours instaurée en milieu hospitalier, précédée d’un examen médical approfondi et placée sous surveillance médicale.

Pre-Par oplossing voor injectie: Een infuus wordt altijd ingesteld in hospitaalmilieu en na grondig geneeskundig onderzoek en onder medisch toezicht.


Dans la préparation en vue d'examens diagnostiques, dans le traitement pré- et postopératoire, et dans des états cliniques qui nécessitent une défécation facilitée, l'usage de DULCOLAX BISADODYL se fera sous contrôle médical.

Bij de voorbereiding van diagnostisch onderzoek, als pre- en postoperatieve behandeling en bij klinische toestanden die een gemakkelijke ontlasting vergen, moet DULCOLAX BISADODYL gebruikt worden onder medisch toezicht.


marqués comme tels; o en cas de dons à moins de 8 semaines d’intervalle, un examen médical est exigé

gemerkt zijn; o bij donaties met een kortere tussentijd dan 8 weken is een medisch onderzoek


(*) Durées approximatives auxquelles il faut ajouter le temps de l’accueil, l’examen médical et le repos après le don.

(*) Gemiddelde duur aan dewelke de tijd voor het onthaal, medisch onderzoek en rusttijd na de gift moet toevoegd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examen médical pré-don ->

Date index: 2024-12-23
w