Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Atrophie
Du canal cystique ou de la vésicule biliaire
Dyskinésie
Dérivé de viande bovine
Exclusion
Exclusion et rejet sociaux
Exposition accidentelle à un herbicide dérivé de l'urée
Hypertrophie
Kyste
Ulcère

Vertaling van "l’exclusion de dérivés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers




Affections inflammatoires de l'utérus, à l'exclusion du col

ontstekingsproces van uterus, met uitzondering van cervix


Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


Adhérences | Atrophie | Dyskinésie | Exclusion | Hypertrophie | Kyste | Ulcère | du canal cystique ou de la vésicule biliaire

adhesiesvan ductus cysticus of galblaas | atrofievan ductus cysticus of galblaas | cystevan ductus cysticus of galblaas | dyskinesievan ductus cysticus of galblaas | hypertrofievan ductus cysticus of galblaas | niet functionerenvan ductus cysticus of galblaas | ulcusvan ductus cysticus of galblaas


plaie ouverte d'un pied, à l'exclusion des orteils

open wonde van voet, met uitzondering van teen/tenen




exposition accidentelle à un herbicide dérivé de l'urée

onopzettelijke blootstelling aan ureumherbicide


exposition accidentelle à un herbicide dérivé du phénoxyacide

onopzettelijke blootstelling aan herbicide op basis van fenoxyzuur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« La raison de l’exclusion de dérivés stables du sang reste cependant la même : le législateur a souhaité viser les dispositions relatives à la sécurité et au surcoût qui y est lié, ce qui ne concerne que le sang qui est prélevé sur des donneurs non rémunérés auxquels s’appliquent des dispositions légales particulières qu’il convient de respecter, ce qui entraîne un surcoût important » (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 144).

«De reden voor de uitsluiting van stabiele bloedderivaten blijft evenwel dezelfde: de wetgever wenste die bepalingen te viseren over de veiligheid en de eraan verbonden meerkost, wat enkel het geval is voor bloed dat wordt afgenomen van niet vergoede donors, waarop bijzondere wettelijke bepalingen van toepassing zijn die moeten worden nageleefd, wat een belangrijke meerkost meebrengt» (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 144).


L’exclusion de donneurs traités par des dérivés plasmatiques n’est pas recommandée puisque le pouvoir infectant de l’agent vCJD est très limité pour ces dérivés.

De uitsluiting van donoren behandeld met plasmaderivaten wordt niet aanbevolen, omdat de vCJD infectiositeit van deze derivaten uiterst beperkt is.


Les produits sur base de dérivés du sang stables sont exclus des cotisations sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques, dues à partir de 2005.

De producten op basis van stabiele bloedderivaten zijn uitgesloten van de heffingen op het omzetcijfer van de farmaceutische specialiteiten die vanaf 2005 verschuldigd zijn.


En Belgique, cette exclusion s’effectue sur base de deux dispositions légales du 5 juillet 1994 concernant le sang et les dérivés sanguins d’origine humaine (modifiée par l’arrêté royal du 1 er février 2005).

In België gebeurt deze uitsluiting op grond van twee bepalingen uit de Wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong (aangepast door het koninklijk besluit van 1 februari 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d’exclusion tels que mentionnés à l’annexe de la loi du 5 juillet 1994 concernant le sang et les dérivés sanguins d’origine humaine (modifiée par l’arrêté royal du 1 er février 2005) applicables à l’hémochromatose — affections métaboliques, maladies chroniques — visent la protection des donneurs.

De uitsluitingscriteria in de bijlage bij de Wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong (aangepast door het koninklijk besluit van 1 februari 2005) die van toepassing zijn op hemochromatose — metabole aandoeningen, chronische ziekten — zijn bedoeld als donorbescherming.


La valeur des critères d'exclusion des donneurs de sang ainsi que les caractéristiques connues en matière d'infectiosité des prions pour les divers produits sanguins ont été revues de manière approfondie dans l'avis n° 8048/5 du CSH dans l'optique de la sécurisation des produits sanguins d'origine humaine et notamment des dérivés plasmatiques.

De waarde van de uitsluitingscriteria van bloeddonoren, alsook de gekende karakteristieken inzake infectiositeit van prionen voor de verschillende bloedproducten werden grondig herzien in het advies n r 8048/5 van de HGR met het oog op de beveiliging van bloedproducten van menselijke oorsprong en meer speciaal van plasmaderivaten.


Les médicaments orphelins, les spécialités qui ne sont remboursées que dans la catégorie Cx et les dérivés sanguins stables sont également exclus.

De weesgeneesmiddelen, de specialiteiten die uitsluitend vergoed worden in de categorie Cx en de stabiele bloedderivaten worden eveneens uitgesloten.


Loi coordonnée du 14.7.1994, article 191, alinéa 1 er , 15° - Cotisation sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables – Exclusion des spécialités fabriquées à partir de dérivés stables du sang

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 191, 1 e lid, 15° - Heffing op het omzetcijfer van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten – Uitsluiting van specialiteiten op basis van stabiele bloedderivaten


L’exclusion des spécialités pharmaceutiques préparées à partir de dérivés stables du sang de la base de calcul de la cotisation sur le chiffre d’affaires répond au souci de tenir compte de l’importance des coûts de production de ces médicaments.

De uitsluiting van de farmaceutische specialiteiten bereid op basis van stabiele bloedderivaten uit de grondslag voor de berekening van de heffing op het omzetcijfer vloeit voort uit de zorg om rekening te houden met de aanzienlijke kosten voor de productie van die geneesmiddelen.


Loi coordonnée du 14.7.1994, article 191, alinéa 1 er , 15° - Cotisation sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables – Exclusion des spécialités fabriquées à partir de dérivés stables du sang .

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 191, lid 1, 15° - Bijdrage op het omzetcijfer van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten – Uitsluiting van specialiteiten op basis van stabiele bloedderivaten.




Anderen hebben gezocht naar : adhérences     atrophie     dyskinésie     exclusion     exclusion et rejet sociaux     hypertrophie     ulcère     dérivé de viande bovine     l’exclusion de dérivés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exclusion de dérivés ->

Date index: 2022-03-29
w