Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Atrophie
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Du canal cystique ou de la vésicule biliaire
Dyskinésie
Exclusion
Exclusion et rejet sociaux
Hypertrophie
Kyste
Ulcère

Traduction de «l’exclusion des centres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


plaie ouverte d'un pied, à l'exclusion des orteils

open wonde van voet, met uitzondering van teen/tenen




Affections inflammatoires de l'utérus, à l'exclusion du col

ontstekingsproces van uterus, met uitzondering van cervix




Adhérences | Atrophie | Dyskinésie | Exclusion | Hypertrophie | Kyste | Ulcère | du canal cystique ou de la vésicule biliaire

adhesiesvan ductus cysticus of galblaas | atrofievan ductus cysticus of galblaas | cystevan ductus cysticus of galblaas | dyskinesievan ductus cysticus of galblaas | hypertrofievan ductus cysticus of galblaas | niet functionerenvan ductus cysticus of galblaas | ulcusvan ductus cysticus of galblaas








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des patients dans le programme de rééducation (comme par exemple une comorbidité psychiatrique autre que les c ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria van de CDCdefinitie).


Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des patients dans le programme de rééducation (comme par exemple une comorbidité psychiatrique autre que les c ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria van de CDCdefinitie).


- critères d’exclusion SFC non applicables ο politique de sélection du centre 27 ο autre raison ou raison complémentaire pour la non invitation

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): -CVS-inclusiecriteria die niet van toepassing zijn -CVS-exclusiecriteria die wel van toepassing zijn ο selectie-politiek centrum 27 ο andere of bijkomende reden voor de niet-uitnodiging


De même, la durée du programme de rééducation fonctionnelle peut y être définie de manière individuelle : un délai de rééducation de un à deux ans n’est certes pas anormal, mais un délai plus court ou un délai beaucoup plus long ne sont pas exclus dans ces centres.

Ook de duur van het revalidatieprogramma kan in die centra individueel worden bepaald : een revalidatieduur van één à twee jaar is in deze centra zeker niet abnormaal, maar noch een kortere, noch een veel langere revalidatieduur wordt in die centra uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 91ème jour de séjour (à l'exclusion des centres de rééducation fonctionnelle ou professionnelle)

Vanaf de 91ste dag opneming (exclusief revalidatie- of vakherscholingscentrum)


À partir du 91 e jour de séjour (à l’exclusion des centres de rééducation fonctionnelle ou professionnelle)

Vanaf de 91 ste dag opneming (exclusief revalidatie- of vakherscholingscentrum):


De deux études américaines, il ressort que respectivement 23,2 % et 37 % des patients hémochromatosiques nouvellement diagnostiqués ont été donneurs de sang volontaires (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) et Sanchez et al (2001) estiment la prévalence de donneurs à HH non identifiés dans 8 centres de transfusion américains — d’où la plupart des patients hémochromatosiques les plus connus sont exclus comme donneurs — à 0,8 %.

In twee Amerikaanse studies bleken respectievelijk 23,2 % en 37 % van nieuw gediagnosticeerde hemochromatosepatiënten vrijwillige bloedgever geweest te zijn (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) en Sanchez et al (2001) schatten de prevalentie van niet geïdentificeerde HHdonoren in 8 Amerikaanse transfusiecentra — waarvan de meeste gekende hemochromatosepatiënten als donor uitsloten — op 0,8 %.


De cette manière, le centre souhaite constater plus rapidement les critères d’exclusion autres qu’internes pour le SFC (voir également page 1 de l’inventaire à l’annexe 3 de ce rapport).

Op die manier wil het centrum andere dan internistische exclusie-criteria voor CVS sneller vaststellen (zie ook pagina 1 van de inventaris in bijlage 3 bij dit rapport).


De plus, certains patients, encore avant la consultation monodisciplinaire, sont exclus par les centres de référence sur base du formulaire de renvoi standardisé (s’il est constaté qu’ils ne répondent manifestement pas aux critères du diagnostic SFC).

Ook worden sommige patiënten nog voor de monodisciplinaire raadpleging door de referentiecentra uitgefilterd op basis van de inhoud van de gegevens uit het standaardverwijsformulier (indien blijkt dat ze manifest niet voldoen aan de criteria van de CVS-diagnose).


Souvent même, il s’agit de patients exclus par les Centres spécialisés.

Het is vaak zo dat deze patiënten geweigerd worden door gespecialiseerde centra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exclusion des centres ->

Date index: 2023-11-14
w