Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Atrophie
Bouffée délirante
Du canal cystique ou de la vésicule biliaire
Dyskinésie
Exclusion
Exclusion et rejet sociaux
Hypertrophie
Kyste
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress
Ulcère

Traduction de «l’exclusion des jours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.




Affections inflammatoires de l'utérus, à l'exclusion du col

ontstekingsproces van uterus, met uitzondering van cervix


Adhérences | Atrophie | Dyskinésie | Exclusion | Hypertrophie | Kyste | Ulcère | du canal cystique ou de la vésicule biliaire

adhesiesvan ductus cysticus of galblaas | atrofievan ductus cysticus of galblaas | cystevan ductus cysticus of galblaas | dyskinesievan ductus cysticus of galblaas | hypertrofievan ductus cysticus of galblaas | niet functionerenvan ductus cysticus of galblaas | ulcusvan ductus cysticus of galblaas


plaie ouverte d'un pied, à l'exclusion des orteils

open wonde van voet, met uitzondering van teen/tenen




processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(nombre d’heures prestées et assimilées dans le trimestre, à l’exclusion des heures d’emploi à temps plein / nombre de jours du lundi au vendredi, à l’exclusion de jours fériés légaux, pendant le trimestre x 7,6 heures par jour)

aantal dagen van maandag tot vrijdag, met uitsluiting van wettelijke feestdagen, gedurende het trimester x 7,6 uur per dag)


33 Art. 3. A l’article 8 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, a), 2), les mots « à l’exclusion des jours fériés légaux » sont supprimés ; 2° le § 2, b), est complété comme suit : « -ou qui tombent sous l’application de l’article 17 du protocole d’accord cadre du 26 juillet 2000 relatif au projet de formation en vue de l’obtention du titre d’infirmier dans les secteurs fédéraux de la Santé, » 3° au § 2, c), les mots " 30 juin 2004" sont remplacés par les mot ...[+++]

35 Art. 3. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 2, a), 2), worden de woorden “met uitsluiting van de wettelijke feestdagen” geschrapt; 2° § 2, b), wordt aangevuld als volgt: “of die onder de toepassing vallen van artikel 17 van het protocol raamakkoord van 26 juli 2000 betreffende het opleidingsproject tot verpleegkundige in de federale Gezondheidssector,” 3° in § 2, c) worden de woorden " 30 juni 2004" vervangen door de woorden " 30 juni 2005" ; 4° in § 2, c), d), e) en g), worden de woorden “met uitsluiting van de wettelijke f ...[+++]


150694 Pendant le séjour d'au moins 30 jours dans les locaux de quarantaine séparés et après au moins 21 jours (au moins 7 jours pour la récherche de Campylobacter fetus spp.Venerealis en Trichomonas fetus), les animaux ont été soumis avec résultats négatifs, à l'exclusion du test de recherche d'anticorps de la BVD/MD, aux tests suivants: une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, une épreuve sérologique (virus entier) pour l'IBR/IPV, pou ...[+++]

150694 De dieren zijn tijdens het verblijf van minstens 30 dagen in afzonderlijke quarantaineruimten na ten minste 21 dagen (ten minste 7 dagen voor de opsporing van Campylobacter fetus spp. Vererealis en Trichomonas fetus) met negatief resultaat, behalve voor de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD, onderzocht op: een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV, een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom m.b.t. BVD/MD en een serologische test om de aan-of afwezigheid van antilichamen ...[+++]


6. Pendant le séjour d'au moins 30 jours dans les locaux de quarantaine séparés et après au moins 21 jours (au moins 7 jours pour la récherche de Campylobacter fetus spp.Venerealis en Trichomonas fetus), les animaux ont été soumis avec résultats négatifs, à l'exclusion du test de recherche d'anticorps de la BVD/MD, aux tests suivants: une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, une épreuve sérologique (virus entier) pour l'IBR/IPV, pour la ...[+++]

6. De dieren zijn tijdens het verblijf van minstens 30 dagen in afzonderlijke quarantaineruimten na ten minste 21 dagen (ten minste 7 dagen voor de opsporing van Campylobacter fetus spp. Vererealis en Trichomonas fetus) met negatief resultaat, behalve voor de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD, onderzocht op: een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV, een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom m.b.t. BVD/MD en een serologische test om de aan-of afwezigheid van antilichamen teg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe peut-être une différence d’observance du traitement: 6% des patients du groupe traité pendant 7 jours ont été exclus de l'étude en raison de problèmes d’observance du traitement, versus 0.5% dans le groupe traité pendant 3 jours (on ne mentionne pas de valeur p).

Mogelijks bestaat een verschil op het vlak van therapietrouw: 6% van de patiënten in de 7-dagen groep vallen uit de studie omwille van problemen met therapietrouw, t.o.v. 0.5% in de 3-dagen groep (geen significantie vermeld).


150693 Dans les 30 jours qui précèdent la période de quarantaine, dans l'exploitation de provenance les taureaux ont réagi négativement aux tests suivants à l'exclusion du test sérologique de recherche d'anticorps du BVD/MD: pour un test intradermo-tuberculination, une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, un test sérologique pour la leucose bovine enzootique, une épreuve sérologique pour l'IBR/IPV si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV et pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un ...[+++]

150693 In de laatste 30 dagen voorafgaand aan de quarantaineperiode hebben de stieren op het herkomstbedrijf negatief gereageerd op volgende testen, behalve op de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD: een intradermale tuberculinatietest, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test op endemische runderleucose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV en met betrekking tot BVD/MD een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom en een ...[+++]


A partir du 91 ème jour de séjour (à l’exclusion des centres de rééducation fonctionnelle ou professionnelle)

Vanaf de 91ste dag opneming (exclusief revalidatie- of vakherscholingscentrum)


NOUS VOUS RAPPELONS QUE SEULES LES JOURNEES ET LES HEURES DE TRAVAIL PRESTEES DANS LA MRPA ET/OU LA MRS DOIVENT ETRE RENSEIGNEES ICI, A L’EXCLUSION DONC DES HEURES EVENTUELLEMENT PRESTEES EN CENTRE DE SOINS DE JOUR, RESIDENCE SERVICE, SOINS A DOMICILE.

WIJ HERINNEREN ERAAN DAT ENKEL DE ARBEIDSUREN- EN DAGEN, GEPRESTEERD IN HET ROB EN RVT HIER MOGEN MEEGEDEELD WORDEN, MET UITSLUITING VAN DE UREN, EVENTUEEL GEPRESTEERD IN CENTRUM VOOR DAGVERZORGING, SERVICEFLAT, THUISVERPLEGING.


À partir du 91 e jour de séjour (à l’exclusion des centres de rééducation fonctionnelle ou professionnelle)

Vanaf de 91 ste dag opneming (exclusief revalidatie- of vakherscholingscentrum):


A partir du 91ème jour de séjour (à l'exclusion des centres de rééducation fonctionnelle ou professionnelle)

Vanaf de 91ste dag opneming (exclusief revalidatie- of vakherscholingscentrum)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exclusion des jours ->

Date index: 2022-07-15
w