Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’exposition jusqu’à cette » (Français → Néerlandais) :

Pour toutes les activités avec une exposition plus élevée que la limite d’action, un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusquà cette limite d’action.

Voor alle activiteiten met een blootstelling hoger dan de actielimiet, moet een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


Ensuite, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action (= la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite) un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’en dessous de cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


De plus, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action ( = la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite), un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusquà cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de blootstelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


Selon les valeurs de C max chez le rat, l’exposition systémique lors de ces études par voie parentérale était environ 3,5 fois supérieure à l’exposition maximale pouvant être atteinte après une inhalation. Cette dose maximale de 48,7 microgrammes/kg/jour a également constitué la dose sans effet indésirable (NOAEL, “no observed adverse effect level”) évaluée lors des études de toxicité de l’iloprost par inhalation chez le rat, allant jusqu’à 26 semaines ...[+++]

Deze hoogste bereikbare dosis van 48,7 microgram/kg/dag was ook de dosis waarbij geen nadelige effecten werden waargenomen ('no observed adverse effect level': NOAEL) zoals beoordeeld in inhalatietoxiciteitsonderzoek bij ratten tot 26 weken.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’ASC) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition induite par l’administration de quétiapine seule ; néanmoins, on observait un effet plus important chez certains patients.

Deze verhoogde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens toediening van enkel quetiapine, hoewel bij sommige patiënten een groter effect werd gezien.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’aire sous la courbe (AUC)) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition lors de l’administration de la quétiapine seule; néanmoins, chez certains patients un effet plus fort a été observé.

Deze toename van de klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als oppervlakte onder de curve (AUC)) tot gemiddeld 13 % van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; niettemin werd bij sommige patiënten een groter effect waargenomen.


Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique à la quétiapine (telle que mesurée par l'AUC) jusqu’à 13% en moyenne pendant l’exposition lors d’administration de quétiapine seule; cependant, un effet plus marqué a été observé chez certains patients.

Die toename van de klaring verlaagde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten aan de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; maar bij sommige patiënten werd een sterker effect gezien.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’ASC) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition induite par l’administration isolée de quétiapine ; néanmoins, on observait un effet plus important chez certains patients.

Die toename van de klaring verlaagde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten aan de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; hoewel bij sommige patiënten een sterker effect werd gezien.


Ce chiffre augmente d'environ 25% par an depuis les années 90 et pourra atteindre son pic d'ici 10 ans (la latence de cette maladie est très longue, jusqu'à 40 ans après le début de l'exposition à l'amiante).

Dit cijfer neemt sinds de jaren '90 met ongeveer 25 procent per jaar toe en kan over 10 jaar een piek bereiken (de latentie van deze ziekte is heel lang, tot 40 jaar na de eerste blootstelling aan asbest).


Il apparaît ainsi que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cette valeur maximale et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).

Hieruit blijkt dat voor een maximale dagelijkse inname vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen met een hogere blootstelling dan deze maximale waarde nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen en vrouwen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exposition jusqu’à cette ->

Date index: 2024-10-29
w