Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’haccp en boucherie devrait être » (Français → Néerlandais) :

D’une manière globale, le chapitre relatif à l’HACCP en boucherie devrait être plus concret et consacrer une attention à la détermination :

Globaal gezien zou het hoofdstuk rond HACCP in de slagerij meer concreet moeten worden uitgewerkt, met aandacht voor het bepalen van:


Cette partie est-elle purement informative et sert-elle de base au chapitre “HACCP en boucherie” ou est-ce que le boucher doit en tenir compte quand il met en place son propre système HACCP ?

Is dit gedeelte informatief en dient het als basis voor het hoofdstuk “HACCP in de slagerij”, of dient de slager dit te volgen voor het opstellen van een eigen HACCP-systeem?


schémas relatifs à l’HACCP repris dans le guide doivent être adaptés, le cas échéant, à la situation spécifique dans une boucherie.

HACCP-schema’s die in de gids aan bod komen dienen desgevallend aangepast te worden aan de specifieke situatie in een slagerij.


Comme mentionné ci-dessus, le Comité scientifique n’est pas certain que les plans-HACCP mentionnés plus loin font partie du domaine du guide destiné aux boucheries.

Zoals hierboven vermeld is het Wetenschappelijk Comité niet zeker of de verder vermelde HACCP-plannen tot het domein van de gids bestemd voor de slagerijen behoren.


pour les activités impliquant la vente ou la fourniture directe de denrées alimentaires d’origine animale au consommateur final, le règlement (CE) n o 852/2004 devrait suffire; conformément à cette définition du «commerce de détail», le terme «activités» inclut la transformation (par exemple la préparation de produits de boulangerie contenant des ingrédients d’origine animale ou celle de produits à base de viande dans une boucherie locale), au sein du point de vente au consommateur final;

voor activiteiten waarbij levensmiddelen van dierlijke oorsprong rechtstreeks aan de eindverbruiker worden verkocht of verstrekt, Verordening (EG) nr. 852/2004 volstaat. Volgens de definitie van “detailhandel” omvat de term “activiteiten” ook de verwerking op de plaats van verkoop aan de eindverbruiker (bv. de bereiding van bakkerijproducten die producten van dierlijke oorsprong bevatten en de bereiding van vleesproducten in een plaatselijke slagerij);


La viande hachée de porc (ou les mélanges de viande hachée de différentes espèces animales) devrait également être analysée au niveau des boucheries.

Het gehakt varkensvlees (of mengsels van gehakt van diverse diersoorten) zou ook moeten geanalyseerd worden op het niveau van de slagerijen.


Cette teneur en acide Beta-hydroxy-butyrique devrait également figurer comme point d’attention (PA) au niveau de l’étape du processus « Réception des œufs (pasteurisés ou séchés) » de la « Partie VIII – HACCP – Module spécialités de pommes de terre congelées, réfrigérées, précuites ou non ».

Dat gehalte aan betahydroxyboterzuur zou tevens als een punt van aandacht (PVA) moeten worden vermeld bij de processtap « Ontvangst van (gepasteuriseerde of gedroogde) eieren » van « Deel VIII – HACCP – Module Diepgevroren/gekoelde, niet-voorgebakken/voorgebakken aardappelspecialiteiten ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’haccp en boucherie devrait être ->

Date index: 2022-06-07
w