Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’horaire prévu prévaut pour » (Français → Néerlandais) :

En cas d’incapacité de travail d’une durée inférieure à sept jours calendrier consécutifs, l’horaire prévu prévaut pour apprécier les prestations irrégulières.

In geval van arbeidsongeschiktheid gedurende minder dan zeven opeenvolgende kalenderdagen, heeft het voorziene uurrooster voorrang om de onregelmatige prestaties te beoordelen.


Les fonctions prévues dans le cadre du personnel paramédical requis ne peuvent donc jamais être remplies (concernant l’horaire de travail prévu pour le cadre du personnel requis) par des membres du personnel qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d’un régime financier sur la base duquel d'autres organismes (publics) interviennent entièrement ou partiellement, directement ou indirectement dans la charge salariale.

De functies die deel uitmaken van de vereiste paramedische personeelsomkadering kunnen dan ook nooit (voor de arbeidstijd dat ze deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering) worden vervuld door personeel dat in de bedoelde functies zou worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere (overheids-) instanties geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, tussenkomen in de loonkost.


Les fonctions des praticiens de l’art infirmier et des podologues prévues dans le cadre du personnel requis ne peuvent donc jamais être remplies (concernant l’horaire de travail prévu pour le cadre du personnel requis) par des praticiens de l’art infirmier et des podologues qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d’un régime financier sur la base duquel d'autres organismes (publics) interviennent entièrement ou partiellement, directement ou indirectement dans la charge salariale.

De functies van de verpleegkundigen en van de podologen die deel uitmaken van het vereiste personeelskader, kunnen dan ook nooit (voor de arbeidstijd die deel uitmaakt van het vereiste personeelskader) door verpleegkundigen of podologen worden vervuld die in deze functies zouden worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere (overheids-) instanties geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, tussenkomen in de loonkosten.


Pour le travailleur intérimaire et le travailleur saisonnier qui remplissent les conditions prévues à l'article 23, alinéa 1 er , la rémunération journalière moyenne est obtenue en multipliant la rémunération horaire par une fraction dont le numérateur correspond au nombre moyen d'heures de travail par semaine de la personne de référence et dont le dénominateur est égal à six.

Voor de uitzendkracht en de seizoenarbeider die voldoen aan de bij artikel 23, eerste lid, bepaalde voorwaarden, wordt het gemiddeld dagloon verkregen door het uurloon te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller overeenstemt met het gemiddeld aantal arbeidsuren per week van de referentiepersoon en waarvan de noemer gelijk is aan zes.


L’objectif est de garantir la présence de pédiatres dans les hôpitaux et qu’ils soient immédiatement et, de façon permanente, appelables durant les heures de travail normales dans les locaux de certains services spécifiques d’un établissement hospitalier (c’est-à-dire, en dehors des plages horaires pour lesquelles il est prévu de payer des honoraires de disponibilité).

Het is de bedoeling dat pediaters gegarandeerd aanwezig zouden zijn in de ziekenhuizen en dat ze onmiddellijk en permanent kunnen worden opgeroepen in de lokalen van bepaalde specifieke diensten van een ziekenhuisinrichting tijdens de gewone werkuren (dit wil zeggen, buiten de uurroosters waarvoor de betaling van beschikbaarheidshonoraria voorzien is).


Article 23 Le centre fixe un horaire pour la réalisation des activités face à chaque bénéficiaire prévues aux articles 5 et 6 de la présente convention.

Artikel 23 Het centrum legt een uurrooster vast voor het realiseren van de tussenkomsten tegenover elke rechthebbende, voorzien in de artikelen 5 en 6 van deze overeenkomst.


j) Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, et selon l'horaire figurant dans l'art. 6, § 3ter, dans lequel un traitement prévu à l'art. 5 dans la rubrique des soins conservateurs ne peut être effectué que partiellement, jusqu'au 18 ème anniversaire

i) Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, dans lequel un traitement prévu à l'art. 5 dans la rubrique des soins conservateurs ne peut être effectué que partiellement, jusqu'au 18 ème anniversaire


303575 303586 * Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, et selon l'horaire figurant dans l'article 6, paragraphe 3ter, dans lequel un traitement prévu à l'article 5 de la nomenclature dans la rubrique des soins conservateurs ne peut être

303575 303586 * Forfait voor urgentiebehandeling, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling voorzien in artikel 5 van de nomenclatuur uit de rubriek conserverende verzorging slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd, vanaf de 18e verjaardag L 58,55 "


373575 373586 * Forfait pour traitement d'urgence, uniquement dans le cadre d'un service de garde organisé, et selon l'horaire figurant dans l'article 6, paragraphe 3ter, dans lequel un traitement prévu à l'article 5 de la

373575 373586 * Forfait voor urgentiebehandeling, uitsluitend in het kader van een georganiseerde wachtdienst, waarbij een behandeling voorzien in artikel 5 van de nomenclatuur uit de rubriek conserverende verzorging slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd, tot de 18e verjaardag L 58,55 "


§ 2 L’établissement fixe un horaire hebdomadaire pour la réalisation des séances en clinique prévues à l’article 14.

§ 2 De inrichting legt een wekelijks uurrooster vast voor het realiseren van de zittingen in de kliniek, voorzien in artikel 14.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’horaire prévu prévaut pour ->

Date index: 2024-10-24
w