Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’hypertension sera d’abord " (Frans → Nederlands) :

Monothérapie ou association thérapeutique? D’après les directives américaines et celles de la W.V. V. H., l’hypertension sera d’abord traitée chez la plupart des patients par un seul antihypertenseur; dans certains groupes à risque élevé (par ex. hypertension sévère), une association de deux antihypertenseurs (dont l’un est en général un thiazide) est recommandée comme traitement initial.

Volgens de Amerikaanse richtlijnen en de richtlijnen van de W.V. V. H. zal men bij de meeste patiënten de hypertensie eerst behandelen met één enkel antihypertensivum; bij bepaalde hoogrisicopatiënten (b.v. ernstige hypertensie) wordt van bij de start een combinatie van twee antihypertensiva (één ervan gewoonlijk een thiazide) aanbevolen.


Le traitement de l'hypertension artérielle avec pathologie associée sera abordé par le prochain jury de consensus de l'INAMI (6 mai 2004).

De behandeling van arteriële hypertensie met geassocieerde pathologie wordt behandeld tijdens de RIZIV-consensusconferentie van 6 mei 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hypertension sera d’abord ->

Date index: 2022-12-15
w