Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Contaminant donné à un patient
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "l’imc du patient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]














exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la réglementation actuelle, les patients doivent avoir un indice de masse corporelle (IMC) de ≥ 40 ou pour les diabétiques, un IMC de ≥ 35.

In de huidige reglementering moet de patiënt een BMI hebben van ≥ 40 ofwel voor diabetici een BMI van ≥ 35.


23 Dans la réglementation actuelle, les patients doivent avoir un IMC de ≥ 40 ou pour les diabétiques, un IMC de ≥ 35.

23 In de huidige reglementering moet de patiënt een BMI hebben van ≥ 40 ofwel voor diabetici een BMI van ≥ 35.


> pour les patients atteints d’infirmité motrice cérébrale (IMC): une revalorisation des honoraires des “grandes” séances pour les patients hospitalisés et pour les patients à domicile sur ceux de la “grande” séance au cabinet, soit 29,20 EUR.

> voor patienten met hersenverlamming: een herwaardering van de honoraria van de “grote” zittingen voor de in een ziekenhuis opgenomen patiënten en voor de patiënten thuis ten opzichte van de “grote” zitting in de praktijkkamer, namelijk 29,20 EUR.


- à partir du 1 er septembre 1999, une grande prestation d’une durée minimum de soixante minutes est prévue au bénéfice de patients atteints d’infirmité motrice cérébrale (patients IMC) dont le traitement kinésithérapeutique a débuté avant le 7ème anniversaire;

- vanaf 1 september 1999 wordt een grote verstrekking met een minimumduur van zestig minuten ingevoerd voor patiënten met een motorische hersenverlamming waarvan de kinesitherapiebehandeling vóór de 7e verjaardag is gestart;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La limite inférieure de l’IMC ≥ 35 est étendue aux patients présentant une hypertension résistant à une thérapie, présentant le syndrome d’apnées du sommeil ou les patients ayant déjà subi une intervention bariatrique et ne désirant pas, en raison de complications ou de résultats insuffisants, subir une nouvelle intervention bariatrique.

De ondergrens van BMI van ≥ 35 wordt nu uitgebreid tot patiënten met therapieresistente hypertensie, met het slaapapneusyndroom of patiënten die reeds eerder een bariatrische ingreep ondergingen en omwille van complicatie of onvoldoende resultaat een nieuwe bariatrische ingreep wensen te ondergaan.


Avant de délivrer ce médicament, il convient de contrôler l’IMC du patient (poids (en kg)/ taille (en mètres) au carré) et de vérifier s’il ne présente pas de contre-indication (entre autres âge < 18 ans, syndrome de malabsorption, cholestase, grossesse, allaitement, traitement concomitant par des anticoagulants oraux ou par la ciclosporine).

Vooraleer dit geneesmiddel af te leveren, dient de BMI van de patiënt te worden gecontroleerd (lichaamsgewicht (in kg)/lengte (in meter) in het kwadraat) en dient nagegaan te worden of er geen contra-indicaties zijn (o.a. leeftijd < 18 jaar, malabsorptiesyndroom, cholestase, zwangerschap, borstvoeding, gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia of ciclosporine).


Chez les patients gravement obèses (IMC moyen de 39), un régime pauvre en glucides sans médicament s’avère aussi efficace à court terme que l’association d’un régime pauvre en graisses avec de l’orlistat (3 x 120 mg): perte de poids de respectivement 9,5% et 8,5% après 48 semaines.

Bij patiënten met ernstige obesitas (gemiddelde BMI 39) blijkt een koolhydraatarm dieet zonder toediening van medicatie, op korte termijn even werkzaam als de combinatie van een vetarm dieet met orlistat (3 x 120 mg): gewichtsvermindering van resp. 9,5% en 8,5% na 48 weken.


Question 4 - l’obésité Votre patient a-t-il un BMI (ou IMC : Indice de Masse Corporelle) supérieur à 30 ?

Vraag 4 - obesitas Heeft uw patiënt een Body Mass Index (BMI) boven 30 ?


Chez les patients avec des poids extrêmes (IMC < 18,5 kg/m 2 ou > 30 kg/m 2 ) et pour les médicaments potentiellement toxiques avec une marge thérapeutique-toxique

en voor mogelijk toxische geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische marge wordt echter aangeraden toch de


Question 4 - l’obésité. Votre patient a-t-il un BMI (ou IMC : Indice de Masse Corporelle) supérieur à 30 ?

Vraag 4: Obesitas Heeft uw patiënt een BMI boven 30?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’imc du patient ->

Date index: 2024-10-13
w