Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul d'un calice rénal
Calcul de la vessie
Calcul du cholédoque
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul urinaire
Panier d’extraction de calculs biliaires

Traduction de «l’inami a calculé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann










dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]


-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van onderdeel B2 op ...[+++]


‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) Le module de calcul lui-même ainsi que le transfert des fonctionnalités de l’ancienne application vers la nouvelle application, (b) Un volet « paiements » qui implique la liaison du module de calcul au module de paiement générique de l’INAMI, (c) Un module « communication et rapport » qui contient notamment le courrier relatif aux calculs et aux paiements.

‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) De berekeningmodule zelf, alsook de integratie van de functionaliteiten uit de ‘oude’ toepassing in de nieuwe toepassing; (b) Een luik ‘betalingen’, dat inhoudt dat de berekeningsmodule gekoppeld wordt aan de generieke betalingsmodule van het RIZIV; (c) Een luik ‘communicatie en rapportering’, hetgeen onder meer de briefwisseling omvat die gekoppeld is aan de berekeningen en betalingen.


Source tickets modérateurs: INAMI (1993, 1995-1999), Centre d'Economie de la Santé et Politique hospitalière - VUB (calcul pour 1991 et 1992 à base de la part des tickets modérateurs en 1993, calcul pour 1994 à base de la part des tickets modérateurs en 1995) Source division ambulatoires-hospitalisés en hôpital: Analyse financière du secteur hospitalier, Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et le Centre d'Economie de la Santé et Politique hospitalière - VUB

Bron remgelden: Riziv (1993, 1995-1999), Centrum voor Gezondheidseconomie en Ziekenhuisbeleid - VUB (berekening voor 1991 en 1992 op basis van aandeel remgelden in 1993, berekening voor 1994 op basis van aandeel remgelden in 1995) Bron verdeling ambulant-gehospitaliseerd binnen ziekenhuissector: Financiële analyse van de ziekenhuissector, Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en Centrum voor Gezondheidseconomie en Ziekenhuisbeleid - VUB


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe de base du calcul de ce financement est le suivant: sur base des normes fixées par catégorie de dépendance (voir point A.1) et du nombre moyen de bénéficiaires hébergés pendant la période de référence, l’INAMI calcule la ‘norme théorique’ du personnel par qualification.

Als basisprincipe voor de berekening van die financiering geldt: op basis van de normen die per afhankelijkheidscategorie zijn vastgesteld (zie punt A.1) en op basis van het gemiddelde aantal gehuisveste rechthebbenden tijdens de referentieperiode, berekent het RIZIV de ‘theoretische personeelsnorm’ per kwalificatie.


Il s’agit d’un échantillon provenant des bases de données que les organismes assureurs agrègent pour construire les documents N livrés à l’INAMI. Nous extrayons, pour chaque strate définie, l’estimateur de la variance calculé sur base de l’échantillon permanent à l’aide de l’équation (2) et l’utilisons comme estimateur de la variance pour calculer l’indicateur de Carrière et Roos dans les données de la population.

Het gaat om een steekproef die voortvloeit uit de databanken die de verzekeringsinstellingen samenstellen om de documenten N samen te stellen, die aan het RIZIV geleverd worden. Voor elke gedefinieerde laag extraheren we de schatter van de variantie berekend op basis van de permanente steekproef, met behulp van de vergelijking (2), en gebruiken we als schatter van de variantie om de indicator van Carrière en Roos te berekenen in de bevolkingsgegevens.


Un cercle n’est pas reconnu zone prioritaire selon les calculs de l’Inami mais il existe réellement un manque de médecins généralistes dans une zone déterminée ou sur l’ensemble du cercle, son président peut introduire une demande d’extension (complète ou partielle) de zone.

Een kring behoort niet tot de prioritaire zone volgens de berekening van het RIZIV, maar men is van mening dat er wel een tekort bestaat aan huisartsen in een bepaalde zone van de kring of in de volledige kring. De kringvoorzitter kan een (volledige of gedeeltelijke) uitbreiding van de prioritaire zone aanvragen.


Jusqu’à présent le financement était calculé sur la base du nombre des COM qui ont été remboursées 2 années auparavant par l’INAMI :

Tot op heden berekende men de financiering op basis van het aantal MOC's die 2 jaar daarvoor door het RIZIV waren terugbetaald:


Le financement a été calculé comme suit : 1 ETP data manager / 1.000 COM. Il est octroyé aux hôpitaux disposant d’un PSO agréé sur base du nombre de concertations oncologiques multidisciplinaires (COM) remboursées (données INAMI).

De financiering werd als volgt berekend: 1 VTE datamanager / 1.000 MOC Het wordt toegekend aan de ziekenhuizen met een erkende OZP, op basis van het aantal terugbetaalde multidisciplinaire oncologische consults (MOC) (gegevens van het RIZIV).


1.7. Les prestations Inami (et éventuellement les journées qui y sont associées) qui sont prises en considération pour le calcul de certains éléments du budget des moyens financiers sont les prestations prestées durant l’année de référence mais comptabilisées jusqu’au 30 juin de l’année suivant cette année de référence.

1.7. De RIZIV prestaties (en eventueel de daarmee verbonden ligdagen) die in aanmerking worden genomen voor de berekening van sommige elementen van het budget van de financiële middelen, zijn de prestaties die werden verstrekt gedurende het referentiejaar maar die werden gecomptabiliseerd tot 30 juni van het jaar volgend op dit referentiejaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami a calculé ->

Date index: 2024-09-08
w