Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’inami doit clôturer les comptes au plus tard neuf mois » (Français → Néerlandais) :

D’un point de vue légal, l’INAMI doit clôturer les comptes au plus tard neuf mois après la fin de l’année comptable.

Wettelijk gezien moet het RIZIV de rekeningen afsluiten, uiterlijk negen maanden na het verstrijken van het boekjaar.


D’un point de vue légal, l’INAMI doit clôturer les comptes, au plus tard neuf mois après la fin de l’année comptable.

Wettelijk gezien moet het RIZIV de rekeningen afsluiten, uiterlijk negen maanden na het verstrijken van het boekjaar.


Art. 200. § 1er. Les comptes tels que visés à l'article 12, 5�, sont clôturés au plus tard neuf mois après l'expiration de l'exercice.

Art. 200. § 1. De rekeningen als bedoeld in artikel 12, 5°, worden uiterlijk negen maanden na het verstrijken van het boekjaar afgesloten.


La retenue A.M.I. est effectuée lors du paiement de l’avantage, et le montant de cette retenue doit être versé à l’I. N.A.M.I. , au compte 091-0015837-55 (IBAN : BE31 0910 0158 3755), au plus tard à la fin du mois qui suit celui au cours duquel l’avantage a été payé au bénéficiaire.

De ZIV-inhouding wordt uitgevoerd bij de betaling van het voordeel en het bedrag van deze inhouding moet aan het RIZIV worden gestort op rekening 091- 0015837-55 (IBAN : BE31 0910 0158 3755), ten laatste op het einde van de maand die volgt op de maand waarin het voordeel aan de begunstigde werd betaald.


En ce qui concerne la prestation d’éducation ambulatoire, ce rapport doit être envoyé au médecin généraliste au plus tard à la fin de chaque période de 12 mois pour laquelle un forfait annuel peut être porté en compte.

Wat de verstrekking ambulante educatie betreft, moet dit uiterlijk op het einde van iedere periode van 12 maanden waarvoor een jaarforfait kan worden aangerekend, naar de huisarts worden gestuurd.


En ce qui concerne la prestation d’éducation ambulatoire, ce rapport doit être envoyé au médecin généraliste au plus tard à la fin de chaque période de 12 mois pour laquelle un forfait annuel peut être porté en compte.

Wat de verstrekking ambulante educatie betreft, moet dit uiterlijk op het einde van iedere periode van 12 maanden waarvoor een jaarforfait kan worden aangerekend, naar de huisarts worden gestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami doit clôturer les comptes au plus tard neuf mois ->

Date index: 2022-11-19
w