Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’information plus accessible " (Frans → Nederlands) :

Vous pouvez trouver plus d’informations sur le gestionnaire local et l’accès à l’application sur le portail eHealth: [http ...]

Informatie i.v.m. de lokale beheerder en toegang tot de applicatie, kan u vinden op de volgende link: [http ...]


Il existe néanmoins une différence de taille : les informations sont accessibles plus vite, elles sont plus détaillées et plus fiables que dans le cas de la carte SIS.

Grootste verschilpunt is dat de informatie sneller toegankelijk, uitgebreider en betrouwbaarder is dan met de SIS-kaart.


Il offre désormais une information plus performante et plus accessible.

De website biedt nu efficiëntere en beter toegankelijke informatie.


L’Agence est en train de revoir ses pratiques afin de rendre l’information plus compréhensible et plus accessible tant pour les patients que les professionnels de la santé.

Het Bureau is op dit moment bezig met het herzien van zijn procedures met als doel de informatie begrijpelijker en beter toegankelijk te maken voor zowel patiënten als beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg.


Vous trouverez plus d’informations à propos du gestionnaire local et de l’accès à l’application sur le portail eHealth : [http ...]

Informatie i.v.m. de lokale beheerder en toegang tot de applicatie, kan u vinden op de volgende link: [http ...]


Vous trouverez plus d’informations à propos du gestionnaire local et de l’accès à l’application sur le portail eHealth : [http ...]

Informatie i.v.m. de lokale beheerder en toegang tot de applicatie, kan u vinden op de volgende link: [http ...]


En outre, le service est également accessible à tous les visiteurs externes qui désirent s’informer au sujet de la sécurité sociale et plus particulièrement sur l’assurance maladie.

Daarnaast staat de dienst evenwel ook open voor alle externe bezoekers die zich willen informeren over de sociale zekerheid en meer in het bijzonder de ziekteverzekering.


Mêlant l’actualité de la législation, les tendances historiques lourdes de l’assurance, des informations thématiques et les données les plus significatives sur les effectifs et les dépenses, le rapport annuel cherche à faire connaître, et à faire comprendre, dans un langage accessible et une présentation attrayante les évolutions qui impriment leur marque à l’assurance soins de santé et indemnités.

Met een mengeling van de actualiteit inzake wetgeving, de grote tendensen in de geschiedenis van de verzekering, thematische informatie en de meest relevante gegevens over het personeelsbestand en de uitgaven, wordt in het jaarverslag een poging gedaan om in een begrijpelijke taal en met een aantrekkelijke presentatie kennis te geven van en inzicht te verschaffen in de ontwikkelingen, die hun stempel drukken op de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Ces informations seront non seulement plus accessibles pour les patients, les professionnels de la santé et le public, mais elles seront également rédigées de manière à être comprises du grand public.

Deze informatie zal niet alleen eenvoudiger toegankelijk zijn voor patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en het publiek, maar zal ook op een begrijpelijker manier worden geformuleerd.


Dans notre pays, le Centre belge d’ « evidence based medecine » (CEBAM) s’efforce de rendre ces directives plus accessibles par le biais d’une bibliothèque médicale virtuelle qui doit permettre aux médecins d’aisément retrouver des informations d’ordre médical et paramédical.

In België probeert het Belgisch Centrum voor op evidentie gebaseerde medische geneeskunde (CEBAM) deze medische richtlijnen toegankelijker te maken via een virtuele bibliotheek. Dat moet toelaten dat artsen gemakkelijk medische en paramedische informatie vinden.


w