Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’injection suivante doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier d ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) délivrant un progestagène La femme peut passer de la minipilule à Marvelon à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Marvelon, le jour de son retrait, d’un injectable à Marvelon au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Relais d’un contraceptif exclusivement progestatif (minipilule, injectable, implant) La femme peut passer de la minipilule à Femodene à tout moment (d’un implant à Femodene le jour de son retrait, d’un injectable à Femodene au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une contraception de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

Overschakelen na een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectie, implantaat) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Relais d’une méthode uniquement progestative (injection, implant, pilule uniquement progestative) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) libérant un progestatif La femme peut remplacer la pilule uniquement progestative n’importe quel jour (remplacement de l’implant ou du DIU le jour de son enlèvement ; remplacement du produit injectable lorsque l’injection suivante doit être faite) ; l’utilisation d’une méthode contraceptive supplémentaire n’est pas nécessaire.

Overschakelen van middelen met uitsluitend progestageen (pil met alleen progestageen, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw kan op ongeacht welke dag overstappen van pillen met alleen progestageen (overstappen van implantaat of IUS op de dag dat dit wordt verwijderd; overstappen van injectie wanneer de volgende injectie had moeten worden gegeven); een aanvullende anticonceptiemethode is niet noodzakelijk.


Relais d’un contraceptif exclusivement progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) libérant un gestagène La femme peut passer de la minipilule à Meliane à tout moment (d’un implant ou d’un DIU à Meliane le jour de son retrait, d’un injectable à Meliane au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une contraception de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen na een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectie, implantaat) of van een gestageen afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of van een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un système intra-utérin (IUS) délivrant du progestagène La femme peut passer de la minipilule à Mercilon à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Mercilon, le jour de son retrait, d’un injectable à Mercilon au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Relais au départ d’une méthode contraceptive à base de progestatif uniquement (progestogenonly pill = POP ou pilule progestative, injectable, implant) La femme peut remplacer la pilule progestative n’importe quel jour (remplacement de l’implant le jour de son enlèvement ; remplacement au départ d’une injection lorsque l’injection suivante doit être faite).

Overstappen van een methode met uitsluitend progestageen (pillen met uitsluitend progestageen, injecteerbaar, implantaat) De vrouw kan op elke dag overstappen van pillen met alleen progestageen (overstappen van implantaat op de dag dat dit wordt verwijderd; overstappen van injectie op het moment dat de volgende injectie gegeven had moeten worden).


Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) délivrant un progestagène La femme peut passer de la minipilule à Gracial à tout moment (d’un implant ou d’un DIU à Gracial, le jour de son retrait, d’un injectable à Gracial au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Le Titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché doit convenir d’un sytème de distribution contrôlé des flacons de 20 ml de Revatio 0,8 mg/ml solution pour injection avec les autorités nationales compétentes et doit implémenter un tel programme au niveau national pour assurer qu’avant la prescription, tout professionnel de santé qui a l’intention de prescrire et/ou dispenser Revatio 0,8 mg/ml solution pour injection reçoit les élements suivants :

De Houder van de vergunning voor het in de handel brengen zal met de Nationale Bevoegde Autoriteiten de details van een gecontroleerd distributiesysteem voor de 20 ml flacon van Revatio 0,8 mg/ml oplossing voor injectie overeenkomen en moet dit programma landelijk uitvoeren om te waarborgen dat, vóór het voorschrijven, alle professionele zorgverleners die Revatio 0,8 mg/ml oplossing voor injectie willen voorschrijven en/of verstrekken, worden voorzien van het volgende:


L'administration de la solution diluée finale doit être achevée dans les six heures suivant la dilution de Torisel dans une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %).

Toediening van de finale verdunde oplossing dient binnen 6 uur voltooid te zijn nadat Torisel het eerst aan de natriumchloride 9 mg/ml (0,9%)-oplossing voor injectie was toegevoegd.


Solution reconstituée et diluée La solution reconstituée (dans 10 ml d’eau pour préparations injectables) doit être diluée dans les 15 minutes suivant la reconstitution en utilisant des liquides de perfusion.

Gereconstitueerde en verdunde oplossing Het concentraat (in 10 ml steriel water voor injecties) moet binnen 15 minuten na reconstitutie worden verdund met infusievloeistoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’injection suivante doit ->

Date index: 2024-08-09
w