Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaérobie
Anoxie
Catalyser
Coenzyme
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Hypoxie
Incontinence
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH
épiphysaire

Traduction de «l’institut d’assurance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking




hypoxie | diminution de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

hypoxie | zuurstoftekort in de weefsels


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan


coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek


incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles

incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les institutions compétentes en assurance maladie et maternité (soit la mutualité pour un assuré belge) délivrent ces formulaires de liaison qui doivent être remis à l’institution d’assurance maladie de l’Etat de résidence ou de séjour.

De bevoegde instellingen voor ziekteverzekering en moederschap (d.i. het ziekenfonds voor een Belgische verzekerde) leveren die verbindingsformulieren die aan de instelling voor ziekteverzekering van de woon- of verblijfplaats moeten worden bezorgd.


Pour le traitement des données, par analogie aux autres chapitres de ce rapport, on a une nouvelle fois établi une distinction entre le groupe du personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes limitées mentalement , physiquement ou de manière sensorielle (groupe 1), d’une part, et d’autre part, le personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes âgées dépendantes.

Voor de verwerking van de gegevens werd naar analogie van de andere hoofdstukken van dit rapport opnieuw een onderscheid gemaakt tussen de groep zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen (groep 1) en anderzijds de zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van kwetsbare ouderen.


Sous le contrôle de l’Institut d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI), les mutualités sont chargées de payer les prestations de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : remboursements de frais médicaux, indemnités en cas d’incapacité de travail ou d’invalidité, indemnité de maternité, allocation pour frais funéraires.

Wat doet mijn ziekenfonds? Onder de controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zijn de ziekenfondsen belast met het betalen van de verstrekkingen van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen: terugbetalingen van medische kosten, uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid of invaliditeit, moederschapsuitkering, vergoeding voor begrafeniskosten.


L’institution d’assurance maladie et maternité de l’Etat de séjour reçoit ce document; il prend en charge les dépenses de santé comme si la personne concernée était un de ses propres assurés.

Het orgaan voor de ziekte- en moederschapsverzekering van de Staat van verblijf ontvangt het document; het neemt de medische uitgaven ten laste alsof de betrokken persoon één van zijn eigen verzekerden was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONVENTION ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET LE RESPONSABLE AGISSANT AU NOM DU POUVOIR ORGANISATEUR DE L’ETABLISSEMENT HOSPITALIER POUR SON CENTRE DE DEFIBRILLATEURS CARDIAQUES IMPLANTABLES «Hôpital» («N_centre»)

OVEREENKOMST TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN DE VERANTWOORDELIJKE NAMENS DE INRICHTENDE MACHT VAN HET ZIEKENHUIS VOOR ZIJN CENTRUM VOOR IMPLANTEERBARE HARTDEFIBRILLATOREN «Hôpital» («N_centre»)


La norme dite « de la continuité des soins » a été reprécisée : toutes les institutions doivent assurer la continuité des soins, de jour comme de nuit, par au moins un membre du personnel infirmier, soignant ou de réactivation, même si l’obligation de disposer d'au moins 5 équivalents temps plein salariés ou statutaires (dont 2 praticiens de l'art infirmier) ne s’impose qu’aux institutions qui hébergent au moins 10 patients classés dans la catégorie B et/ou C et au moins 40 % de patients B et/ou C par rapport au nombre moyen de lits agréés (art. 2).

De norm van “de continuïteit van de verzorging” is verduidelijkt: alle instellingen moeten de continuïteit van de verzorging verzekeren, zowel overdag als ‘s nachts, door minstens een lid van het verpleegkundig personeel, het verzorgend personeel of het personeel voor reactivering. Dit staat los van de verplichting van minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel (waarvan 2 verpleegkundigen) die enkel wordt opgelegd aan de instellingen die minstens 10 patiënten in de categorie B en/of C huisvesten en minstens 40 % van de patiënten B en/of C huisvesten ten opzichte van het gemiddeld aantal erkende bedden (arti ...[+++]


Vous trouverez une liste des institutions d’assurance maladie à l’adresse suivante: [http ...]

Zie voor een lijst van ziekteverzekeraars: [http ...]


Une étude complète sur les facteurs explicatifs concernant l’augmentation du nombre d’invalides peut être consultée sur le site de l’Institut d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : [http ...]

De volledige studie over de verklarende factoren met betrekking tot de stijging van het aantal invaliden, kan worden geraadpleegd op de website van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV): www.riziv.fgov.be/information/nl/studies/index.


Ce certificat doit être remis le plus rapidement possible à l’institution d’assurance maladie de votre lieu de résidence (**).

Deze verklaring moet zo snel mogelijk worden afgegeven aan de ziekteverzekeraar van de woonplaats (**).


Dès lors que l’Institut d’assurance maladie et invalidité (Inami) standardise les données, je ne peux plus les comparer avec les années antérieures.

Wanneer het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zou gaan standaardiseren kan ik niet meer vergelijken met voorgaande jaren.




D'autres ont cherché : anaérobie     anoxie     catalyser     coenzyme     enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme     hypoxie     incontinence     épiphysaire     l’institut d’assurance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institut d’assurance ->

Date index: 2023-06-18
w