Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’institution sont placés sous observation " (Frans → Nederlands) :

Pendant toute cette période, le cabinet du dispensateur de soins ou l’institution sont placés sous observation spécifique (et selon des paramètres bien déterminés).

Hierbij wordt die praktijk of instelling gedurende die periode onder specifieke observatie (en volgens bepaalde parameters) geplaatst.


Dès lors, les patients à risque doivent être placés sous observation attentive, à la recherche des signes précoces de thrombose.

Daarom moeten risicopatiënten nauwkeurig geobserveerd worden met betrekking tot vroege tekenen van trombose.


Avant de pouvoir faire une comparaison avec la situation en Belgique, il convient de mentionner que l’emploi, l’assurance maladie-invalidité et l’allocation familiale pour travailleurs salariés sont organisés dans le modèle de sécurité sociale belge par trois institutions publiques autonomes : l’Office national de l’emploi (ONEm), l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) et l’Office national d’allocations familial ...[+++]

Vooraleer een vergelijking kan worden gemaakt met de Belgische situatie dient eerst te worden vermeld dat de arbeidsvoorziening, de ziekte- en invaliditeitsverzekering en de kinderbijslag voor werknemers in het Belgische sociale zekerheidsmodel ondergebracht zijn bij drie autonome overheidsinstellingen, namelijk de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW). Dit in tegenstelling tot het Nederlandse model waar deze drie sectoren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid vallen.


L’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI): est une institution publique fédérale de sécurité sociale est placé sous la tutelle du Ministre des Affaires sociales gère et contrôle l’assurance obligatoire en matière de soins de santé et indemnités (SSI).

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV): is een federale overheidsinstelling van sociale zekerheid staat onder het toezicht van de minister van Sociale zaken beheert en controleert de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU).


L’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : est une institution publique fédérale de sécurité sociale est placé sous la tutelle du ministre des Affaires sociales gère et contrôle l’assurance obligatoire en matière de soins de santé et indemnités (SSI).

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV): is een openbare instelling van sociale zekerheid behoort tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken beheert en controleert de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU).


L’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : est une institution publique fédérale de sécurité sociale est placé sous la tutelle du Ministre des Affaires sociales gère et contrôle l’assurance obligatoire en matière de soins de santé et indemnités (SSI).

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV): is een openbare instelling van sociale zekerheid behoort tot de bevoegdheid van de Minister van Sociale Zaken beheert en controleert de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU).


Les patients souffrant de SIC doivent être placés sous une observation étroite conformément aux directives sur les traitements cliniques.

Patiënten met SBS dienen nauwgezet gevolgd te worden volgens de klinische behandelingsrichtlijnen.


S'il est un organisme souvent placé sous les feux de l'actualité et pourtant largement méconnu, c'est bien l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI).

Als er één instelling is die vaak in het nieuws komt en desondanks doorgaans onbekend is, dan is het wel het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV).


La loi relative à institution et à l’organisation de la place-forme eHealth (21 août 2008) est consultable dans le menu à droite (sous la rubrique législation).

Gelieve om de link voor de wet houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform (21-08-2009) in de menu aan de rechterkant te vinden, in de rubriek wetgeving.


La signature, sous sa forme « électronique », est suffisante d’un point de vue technique pour établir la force probante au sein d’une infrastructure de soins. Un ‘manuel de recommandations’ destiné aux gestionnaires hospitaliers (directeur, directeur médical, directeur informatique) a été produit qui décrit les processus techniques et organisationnels pouvant être mis en place par les institutions de manière à garantir l’intégrité et l’authent ...[+++]

Een handboek met aanbevelingen werd geproduceerd die zich richtte tot ziekenhuisbeheerders (directeur, medisch directeur, informaticadirecteur) en beschrijft de technische en organisatorische processen die door de instellingen ingevoerd kunnen worden om de integriteit en de echtheid te garanderen van de gedigitaliseerde informaties m.b.t. de patiënt gedurende zijn hele levensloop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institution sont placés sous observation ->

Date index: 2021-10-09
w