Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Rubrique 4.5

Traduction de «l’insuffisance cardiaque doit être adéquatement contrôlée avant » (Français → Néerlandais) :

L’insuffisance cardiaque doit être adéquatement contrôlée avant d’instaurer un traitement au maléate de timolol.

Voordat met een behandeling met timololmaleaat kan worden begonnen, moet eventuele hartinsufficiëntie onder controle zijn gebracht.


L'insuffisance cardiaque doit être adéquatement contrôlée avant d'instaurer un traitement au Timo-COMOD 0,25 % & 0,5 % collyre.

De cardiale insufficiëntie moet adequaat gecontroleerd worden vooraleer een behandeling met Timo-COMOD 0,25 % /& 0.5 % oogdruppels te starten.


Une insuffisance cardiaque doit être suffisamment contrôlée avant que la thérapie par le NYOLOL soit instaurée.

Hartinsufficiëntie moet voldoende onder controle worden gebracht voordat therapie met NYOLOL wordt ingesteld.


Avant de traiter les patients ayant un risque significatif d’insuffisance cardiaque congestive (par exemple antécédent d’insuffisance cardiaque, hypertension artérielle non contrôlée, ou troubles cardiaques comme une cardioapathie ischémique), il faut envisager la réalisation d’un bilan cardiaque (par exemple une échographie cardiaque).

Overweeg om de hartfunctie te evalueren (bijvoorbeeld met een echocardiogram) alvorens patiënten met een aanzienlijk risico op congestief hartfalen (bijvoorbeeld een voorgeschiedenis van hartfalen, onbehandelde hypertensie of cardiale gebeurtenissen zoals ischemische hartziekte) te behandelen.


L’évaluation de la FEVG doit être déterminée avant le traitement à la doxorubicine et doit être contrôlée après toute dose cumulative de 100 mg/m 2 et aux signes cliniques d’une insuffisance cardiaque.

Het onderzoek van de LVEF moet worden uitgevoerd voor de behandeling en moet worden herhaald na elke cumulatieve dosis van 100 mg/m 2 en in geval van klinische tekens van hartinsufficiëntie.


Insuffisance cardiaque : Si l’insuffisance cardiaque n’est pas relatée à la fréquence cardiaque, elle sera contrôlée avec des glycosides digitaliques et des diurétiques, avant d’utiliser le vérapamil.

Hartinsufficiëntie: Als de hartinsufficiëntie niet gerelateerd is aan de hartfrequentie, dient ze eerst gecontroleerd te worden aan de hand van digitalisglycosiden en diuretica alvorens verapamil te gebruiken.


Chats : en cas de traitements répétés de maladies chroniques associées à des insuffisances hépatique, cardiaque ou rénale, la maladie concernée doit être contrôlée avant administration de VIRBAGEN

Kat: in geval van herhaalde behandelingen voor chronische ziekten die samenhangen met lever-, harten nierinsufficiëntie, moet de overeenkomstige ziekte in de gaten worden gehouden vóór het toedienen van VIRBAGEN OMEGA.


Toute insuffisance cardiaque doit être contrôlée de façon adéquate avant le début du traitement.

Hartinsufficiëntie dient voldoende onder controle te worden gebracht voordat een behandeling wordt ingesteld.


- si vous avez récemment été victime d’un infarctus du myocarde (crise cardiaque) ou si vous souffrez d’une insuffisance cardiaque congestive non compensée ou d’une hypertension artérielle non contrôlée (tension artérielle élevée). Dans ces situations, le traitement doit se faire sous étroite surveillance et le bénéfice clinique de

- als u onlangs een myocardinfarct (hartaanval) heeft gehad of als u lijdt aan congestieve hartinsufficiëntie of aan hypertensie (te hoge bloeddruk) die niet onder controle is.


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l‘allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités avec des médicaments ayant ...[+++]

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica geneesmiddelen en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).




D'autres ont cherché : l’insuffisance     l’insuffisance cardiaque     l’insuffisance cardiaque doit     cardiaque doit être     doit être adéquatement     être adéquatement contrôlée     adéquatement contrôlée avant     l'insuffisance     l'insuffisance cardiaque     l'insuffisance cardiaque doit     une insuffisance     une insuffisance cardiaque     insuffisance cardiaque doit     être suffisamment contrôlée     suffisamment contrôlée avant     risque significatif d’insuffisance     significatif d’insuffisance cardiaque     artérielle non contrôlée     avant     cliniques d’une insuffisance     d’une insuffisance cardiaque     fevg doit     fevg doit être     doit être contrôlée     être déterminée avant     insuffisance     insuffisance cardiaque     elle sera contrôlée     des diurétiques avant     des insuffisances     insuffisances hépatique cardiaque     maladie concernée doit     concernée doit être     être contrôlée avant     toute insuffisance     toute insuffisance cardiaque     façon adéquate     façon adéquate avant     souffrez d’une insuffisance     myocarde crise cardiaque     traitement doit     d'une maladie cardiaque     bosulif doit     bosulif doit être     cardiaque non contrôlée     des médicaments ayant     l’insuffisance cardiaque doit être adéquatement contrôlée avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’insuffisance cardiaque doit être adéquatement contrôlée avant ->

Date index: 2024-10-17
w