Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartouche de stylo à insuline
Insuline bovine
Insuline isophane bovine
Insuline soluble bovine
Produit contenant de l'insuline dégludec
Stress
Stylo à insuline électronique
Syndrome auto-immun de l'insuline
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «l’insuline est envisagé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


produit contenant de l'insuline asparte et de l'insuline aspart protamine

product dat insuline aspart en insuline aspart protamine bevat














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
contrôle insuffisant lors d’un traitement oral maximal, et un traitement à l’insuline est envisagé.

onvoldoende controle bij maximale orale behandeling, waarbij insulinebehandeling overwogen wordt.


- contrôle insuffisant lors d’un traitement oral maximal, et un traitement à l’insuline est envisagé

- Onvoldoende controle bij maximale orale behandeling, waarbij insulinebehandeling overwogen wordt


Oui, en tant que médecin généraliste, vous pouvez également prescrire l’éducation de départ aux patients chez qui traitement oral maximal donne un contrôle insuffisant et chez qui un traitement à l’insuline est envisagé (critère d’inclusion du trajet de soins diabète de type 2).

Ja, u kunt als huisarts ook opstarteducatie voorschrijven aan patiënten bij wie maximale orale therapie onvoldoende controle geeft en insulinebehandeling overwogen wordt (inclusiecriterium van het zorgtraject diabetes type 2).


vous suivez actuellement un traitement à l’insuline, comprenant 1 ou 2 injections d’insuline par jour le traitement avec des comprimés est insuffisant : un traitement à l’insuline doit être envisagé

u momenteel een insulinebehandeling met 1of 2 insuline-injecties per dag volgt de behandeling met tabletten onvoldoende is: een insulinebehandeling valt te overwegen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le traitement à long terme de l’acromégalie lorsque les taux d’hormone de croissance (GH) et/ou d’insulin-like growth factor (IGF-1) ne sont pas normalisés après chirurgie et/ou radiothérapie, ou lorsque la chirurgie et/ou la radiothérapie ne peuvent pas être envisagés.

de langetermijnbehandeling van personen met acromegalie wanneer de GroeiHormonenspiegels (GH) en/of de Insulineachtige GroeiFactor-1 (IGF-1) abnormaal blijven na chirurgie en/of radiotherapie, of bij patiënten voor wie chirurgie en/of radiotherapie geen optie is.


}} contrôle insuffisant par traitement oral maximal et traitement à l’insuline envisagé

}} onvoldoende controle bij maximale orale behandeling, waarbij insulinebehandeling


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médicaments peuvent abais ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Si une patiente envisage une grossesse ou est enceinte, il convient d'arrêter le traitement par Jentadueto et de passer à l'insuline le plus tôt possible afin de diminuer le risque de malformations fœtales associées à des taux de glycémie anormaux.

Als de patiënt van plan is om zwanger te worden of als zwangerschap optreedt, dient de behandeling met Jentadueto te worden stopgezet en dient zo spoedig mogelijk te worden overgestapt op insulinebehandeling om het risico op foetale misvormingen in verband met abnormale bloedglucosespiegels te verlagen.


le traitement avec des comprimés est insuffisant : un traitement à l’insuline doit être envisagé

de behandeling met tabletten onvoldoende is: een insulinebehandeling valt te overwegen


envisagé, et le passage à un traitement par injections (insuline ou incrétinomimétique) sera parfois inéluctable.

daling van de HbA1c-waarde met ongeveer 1 %. Bij onvoldoende respons kan een derde oraal antidiabeticum met een verschillend werkingsmechanisme overwogen worden, en overschakelen naar een behandeling door injecties (insuline of incretinemimeticum) is soms onvermijdelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’insuline est envisagé ->

Date index: 2021-09-09
w