Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’intention des entreprises mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Pour accroître l’assise sociale, une campagne sera menée à l’intention des entreprises mais aussi des travailleurs.

Om het maatschappelijk draagvlak te vergroten, zal er een campagne worden gevoerd bij de ondernemingen en de werknemers.


Une procédure peut revêtir un caractère vexatoire, non seulement lorsqu’une partie est animée d’une intention de nuire, mais aussi lorsqu’elle exerce son droit d’agir en justice d’une manière qui excède manifestement les limites de l’exercice normal de ce droit par une personne prudente et diligente.

Een rechtsvordering kan tergend van aard zijn, niet alleen als een partij zich laat leiden door de intentie schade te berokkenen, maar ook als een partij haar recht om in rechte op te treden, benut op een manier die duidelijk de grenzen overschrijdt van een normale uitoefening van dat recht door een voorzichtige en gerede persoon.


Une approche sectorielle efficace Si l’année 2007 a constitué une année charnière en raison de l’implémentation de la nouvelle réglementation, l’année 2008 est marquée par une croissance des demandes de subvention au niveau des entreprise mais aussi par la signature de trois protocoles de collaboration, respectivement avec le secteur du textile (CP 214 et CP 120) et enfin avec le secteur du bois et de l’ameublement (CP 126).

Een doeltreffende sectorale benadering Als het jaar 2007 kan beschouwd worden als een scharnierjaar voor de implementatie van de nieuwe regelgeving, dan kan het jaar 2008 worden getypeerd door een groeiende vraag naar subsidies op het niveau van de ondernemingen, maar ook door de ondertekening van drie samenwerkingsprotocollen, respectievelijk met de textielsector (PC 214 en CP 120) en met de sector hout en meubelhandel (PC 126).


Ces documents ne doivent pas seulement être mis à la disposition des entreprises mais aussi des institutions d’enseignement et des centres de formation, de sorte qu’un véritable culture de prévention puisse se développer.

Deze documenten moeten niet enkel ter beschikking worden gesteld van ondernemingen, maar eveneens van onderwijsinstellingen en opleidingscentra zodat er een echte preventiecultuur kan groeien.


Pour introduire cette prescription d’orientation thérapeutique, le médecin de M.P.R. établit à l’intention du médecin-conseil, mais aussi du médecin traitant du service aigu et du généraliste, le dossier suivant :

Met het oog op de indiening van dat voorschrift voor therapeutische doorverwijzing stelt de geneesheer-specialist in fysische geneeskunde en revalidatie ter attentie van de adviserend geneesheer, maar ook van de behandelend arts van de acute dienst en van de huisarts het volgende dossier voor:


Non seulement dans le secteur chimique ou les labos mais aussi dans les hôpitaux, les bureaux, les entreprises de construction ou encore à la maison, on emploie des produits toxiques.

Niet alleen in de chemische sector of in de labo's maar ook in ziekenhuizen, kantoren, autoconstructiebedrijven en thuis gebruikt men giftige stoffen.


Cette recherche consistait en la collecte et l’étude de la littérature spécialisées et des vidéos, mais aussi en des visites d’entreprise, des discussions avec des groupes cibles, des interviews approfondies, le développement de concepts.

Het project startte met een studiefase over de sector en zijn eigenheden. Die research bestond uit het verzamelen en bestuderen van vakliteratuur en video’s, maar ook uit bedrijfsbezoeken, discussies met focusgroepen, diepte-interviews, het ontwikkelen van concepten ,...


L’objectif principal de la loi du 11 juin 2002 consiste à sensibiliser les employeurs et les travailleurs à une problématique qui a des conséquences pour les personnes concernées, mais qui peut aussi porter atteinte au bon fonctionnement de l’entreprise.

Het hoofddoel van de wet van 11 juni 2002 bestaat er in werkgevers en werknemers te sensibiliseren voor een problematiek die gevolgen heeft voor de betrokkenen, maar die ook de goede werking in het bedrijf kan aantasten.


Il me semble aussi utile de préciser que l'arrêté royal du 31 mai 1885 précité a été modifié par un arrêté royal du 22 août 2002 afin d'instaurer un cadre légal permettant la délivrance de médicaments dans le cadre des campagnes de vaccinations des travailleurs d'une entreprise ou de tout autre lieu de travail, aux fins de prévention des malad ...[+++]

Het lijkt mij wenselijk te preciseren dat voormeld koninklijk besluit van 31 mei 1885 gewijzigd werd door een koninklijk besluit van 22 augustus 2002 teneinde een wettelijk kader te creëren voor de aflevering van geneesmiddelen in het kader van vaccinatiecampagnes voor werknemers van ondernemingen of elke andere werkplaats, ter preventie van besmettelijke ziekten.


Elle est surtout utile pour mettre en place une gestion dynamique des risques permettant à la fois de diminuer les risques d'accidents et de maladies professionnelles et les coûts importants qui y sont associés, mais aussi pour aboutir progressivement à une situation optimale assurant un meilleur fonctionnement de l'entreprise et un meilleur bien-être du personnel.

Zij is vooral nuttig om een dynamisch risicobeheer te organiseren dat zowel de mogelijkheid biedt de risico’s voor ongevallen te verminderen en de grote kosten die daar aan verbonden zijn te verminderen, als geleidelijk aan tot een optimale situatie te komen die een betere functionering van de onderneming en een beter welzijn van het personeel verzekert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intention des entreprises mais aussi ->

Date index: 2024-10-31
w