Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

Traduction de «l’intervention du médiateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie










kit à usage unique d’intervention chirurgicale arthroscopique non médicamenteuse

set zonder medicatie voor artroscopische operatie voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique

set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit à usage unique d’intervention chirurgicale ORL sans médicament

set voor chirurgische NKO-ingrepen zonder medicatie voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pourrez ainsi vous assurer que votre patient pourra effectivement bénéficier de l’intervention du médiateur interculturel.

Op die manier kan u ervoor zorgen dat de uw patiënt ook daadwerkelijk op de diensten van de interculturele bemiddelaar een beroep kan doen.


Le médecin-chef peut, en effet, être directement contacté par le patient, ou ce dernier, s'étant adressé au médiateur pour demander également l'intervention du médecin-chef, aura été informé par le médiateur que c'est au patient lui-même qu'il appartient de contacter le médecin-chef.

De patiënt kan immers rechtstreeks contact opnemen met de hoofdarts, ofwel kan de ombudspersoon, tot wie de patiënt zich eerst richtte en daarbij om tussenkomst van de hoofdarts verzocht, de patiënt meedelen dat de patiënt zelf de hoofdarts dient te contacteren.


Liste de médiateurs organisationnel de stress Intervention : Phase 1 : Ateliers de gestion du stress (2 jours entier et 1 j tous les 3 mois) offrant la possibilité de : Explorer ce qu’est le stress, d’où il vient et ce qu’il peut entraîner Diagnostiquer les sources et degrés de stress Analyser les réponses individuelles de chacun au stress Développer un plan personnel d’actions

Ateliers de gestion du stress (2 jours entier et 1 j tous les 3 mois) offrant la possibilité de : Explorer ce qu’est le stress, d’où il vient et ce qu’il peut entraîner Diagnostiquer les sources et degrés de stress Analyser les réponses individuelles de chacun au stress Développer un plan personnel d’actions pour améliorer la gestion du stress Discuter de l’impact du stress professionnel pour chacun et leurs subordonnés


Amener les interprètes ou les médiateurs interculturels sur place ne constitue pas une solution idéale : les déplacements prennent du temps, souvent beaucoup plus que l’intervention proprement dite, qui dans la majorité des cas dure moins de 30 minutes.

Tolken of interculturele bemiddelaars ter plekke brengen is evenmin een ideale oplossing: verplaatsingen kosten immers veel tijd, vaak veel meer dan de eigenlijke interventie. Die duren in de meeste gevallen immers minder dan 30 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2009, les médiateurs interculturels ont effectué plus de 80.000 interventions dans pas moins de 17 langues.

Interculturele bemiddelaars en coördinatoren interculturele bemiddeling doen jaarlijks meer dan 80.000 interventies in een 17-tal talen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intervention du médiateur ->

Date index: 2024-11-07
w