Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’intervention majorée doivent » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que la réglementation change fondamentalement, les fichiers qui sont échangés en vue d’accorder et de contrôler les droits à l’intervention majorée doivent également être modifiés.

Het feit dat de reglementering fundamenteel wijzigt, maakt dat ook de gegevensbestanden die worden uitgewisseld om de rechten op verhoogde tegemoetkoming toe te kennen en te controleren, moeten worden gewijzigd.


Pour ces bénéficiaires, qui doivent bénéficier de l’intervention majorée, le tiers payant peut être accordé pour la période durant laquelle ils bénéficient du droit à l’intervention majorée de l’assurance.

Voor deze rechthebbenden, die de verhoogde tegemoetkoming dienen te genieten, kan de derdebetalersregeling worden toegepast voor de periode waarover zij genieten van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming.


Travailleur en chômage contrôlé 12 : les conditions relatives à la durée du chômage complet (1 an) et à l’âge (50 ans) doivent être réalisées au moment de l’ouverture du droit à l’intervention majorée.

Werknemer in gecontroleerde werkloosheid 12 : de voorwaarden met betrekking tot de duur van de volledige werkloosheid (1 jaar) en de leeftijd (50 jaar) dienen te zijn vervuld op het ogenblik dat het recht op de verhoogde tegemoetkoming wordt geopend.


La méthodologie utilisée est décrite dans la section 2.2, et les facteurs choisis (l’âge, le sexe, le fait de bénéficier ou pas de l’intervention majorée, et l’appartenance ou pas au régime des indépendants et des communautés religieuses) doivent être disponibles dans les bases de données.

De gebruikte methodologie wordt beschreven in hoofdstuk 2.2, , en de gekozen variabelen (leeftijd, geslacht, het al dan niet genieten van de verhoogde tegemoetkoming en het al dan niet behoren tot het stelsel van zelfstandigen en religieuze ordes) moeten beschikbaar zijn in de databanken.


Nous mentionnons ci-dessous le plafond des revenus que ne doivent pas atteindre les bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance, pour avoir droit aux remboursements préférentiels pour les soins courants et les préparations magistrales.

Wij vermelden hieronder het grensbedrag van de inkomens, dat de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming niet mogen bereiken om recht te hebben op de preferentiële vergoedingen voor de courante verzorging en de magistrale bereidingen.


Pour que le droit à l ' intervention majorée soit octroyé à un bénéficiaire du régime indépendant sur la base de l'inscription auprès de sa mutuelle en une certaine qualité, les mêmes règles que celles applicables dans le régime général doivent, en principe, être respectées.

Opdat het recht op de verhoogde tegemoetkoming zou worden toegekend aan een rechthebbende van de regeling van de zelfstandigen, op basis van de inschrijving bij zijn ziekenfonds in een zekere hoedanigheid, moeten in principe dezelfde regels worden nageleefd als deze van toepassing in de algemene regeling.


Les prestataires non conventionnés déterminent eux-mêmes leur rémunération, excepté pour les bénéficiaires de l'intervention majorée (BIM) ou du statut Omnio, pour lesquels les tarifs doivent toujours être respectés.

Niet verbonden verstrekkers bepalen vrij hun vergoeding, behalve voor personen met verhoogde tegemoetkoming (RVV) of het Omnio-statuut. Voor hen moeten steeds de tarieven worden gerespecteerd.


Les sages-femmes et les paramédicaux non conventionnés doivent respecter les honoraires de la convention pour les assurés bénéficiant de l’intervention majorée.

Niet-verbonden vroedvrouwen en paramedische medewerkers moeten de verbintenishonoraria respecteren voor verzekerden met verhoogde tegemoetkoming.


Bon à savoir ! Pour les bénéficiaires de l’intervention majorée (BIM) ou du statut Omnio, les tarifs de la convention doivent toujours être respectés.

Goed om te weten: Voor de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (RVV) of het OMNIO-statuut, moeten de tarieven van de overeenkomst altijd gerespecteerd worden.


Dans la colonne I figure ce que le patient avec intervention majorée doit payer ou non et la colonne II mentionne ce que les autres patients doivent payer ou non.

In de kolom I is vermeld wat de patiënt met verhoogde tegemoetkoming al dan niet moet betalen en in kolom II is vermeld wat de andere patiënten al dan niet moet betalen.


w