Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Autoimmun
Cathétérisme
Communication entre deux cavités de l'organisme
Dans l'organisme)
Distribution des nerfs
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Immunologique
Innervation
Intolérance
Introduction d'un cathéter dans l'organisme
Membrane cellulaire
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Réaction anormalement forte de l'organisme
énergétique
épithélium

Traduction de «l’organisme chargé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


innervation | distribution des nerfs (dans un organe | dans l'organisme)

innervatie | zenuwwerking


épithélium | tissu qui recouvre les surfaces internes et externes de l'organisme

epitheel | dekweefsel


cathétérisme | introduction d'un cathéter dans l'organisme

catheterisatie | inbrengen van een slangetje


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel




autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les institutions et organismes chargés de gérer et d’administrer l’assurance incapacité de travail (Comité de gestion, Conseil technique intermutualiste, Service des indemnités, organismes assureurs,) voient donc leurs compétences étendues à l’assurance maternité.

De bevoegdheden van de organen, die belast zijn met het beheer en de administratie van de arbeidsongeschiktheidsverzekering (Beheerscomité, Technische ziekenfondsraad, Dienst voor uitkeringen, verzekeringsinstellingen, ..) worden dus uitgebreid tot de moederschapsverzekering.


Un élément caractéristique de cette approche ponctuelle est l’annonce, dans chaque note de politique, de la création d’un ou plusieurs nouveaux comités, conseils ou organismes chargés de soutenir la politique du ministre sans que ce besoin de soutien ne soit intégré dans le cadre des organismes ou des processus de soutien à la politique existants (par exemple, plateforme e-Health, centre de référence Cancer, etc.).

Tekenend is dat in elke beleidsnota de oprichting wordt aangekondigd van een of meer nieuwe comités, raden of organisaties die het beleid van de minister moeten ondersteunen, zonder dat die nood aan ondersteuning wordt gekaderd binnen de bestaande organisaties of processen (bv. E-health platform, Kankerreferentiecentrum.).


En revanche, le régime d’assurance qui n’incarne pas le «principe de la solidarité» tel que défini par la Cour dans l’arrêt Poucet/Pistre constitue une activité économique et l’organisme (ou les organismes) chargé(s) de sa gestion, une (des) entreprise(s) soumise(s) à l’application des règles européennes de la concurrence.

De verzekeringsregeling die niet gebaseerd is op het “solidariteitsbeginsel”, zoals het door het Hof in het arrest Poucet/Pistre is gedefinieerd, is daarentegen een economische activiteit en het orgaan (of de organen) dat (die) met het beheer ervan is (zijn) belast, is (zijn) een onderneming (ondernemingen) die onderworpen is (zijn) aan de toepassing van de Europese mededingingsregels.


Pour résumer la jurisprudence de la Cour, dès lors qu’est reconnue au régime en cause la qualification d’activité de sécurité sociale (ou d’activité non économique), l’organisme (ou les organismes) chargé(s) de la gestion du régime échappent, du moins pour ce qui concerne les activités se rapportant à celui-ci, à l’application des règles européennes de la concurrence.

De rechtspraak van het Hof kan als volgt worden samengevat: van zodra de regeling in kwestie de hoedanigheid van activiteit van sociale zekerheid (of niet-economische activiteit) wordt toegekend, zijn de Europese mededingingsregels niet van toepassing op het orgaan (of de organen) die belast is (zijn) met het beheer van de regeling, op zijn minst voor wat die activiteiten betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obligation de notifier les organismes chargés d’appliquer la loi lorsque l’on croit qu’une personne qui appelle a l’intention de causer un préjudice grave à quelqu’un d’autre.

Obligation de notifier les organismes chargés d’appliquer la loi lorsque l’on croit qu’une personne qui appelle a l’intention de causer un préjudice grave à quelqu’un d’autre. Le coût pour le participant se limite aux frais de laboratoire


L’assuré en incapacité de travail qui souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi peut effectivement s’inscrire comme demandeuse d’emploi libre afin de pouvoir bénéficier des formations organisées par les organismes chargés de la formation professionnelle (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, etc.).

De arbeidsongeschikte verzekerde die een opleiding voor werkzoekenden wenst te volgen, kan zich daadwerkelijk als vrije werkzoekende inschrijven om in aanmerking te komen voor de opleidingen van de instellingen die de beroepsopleiding organiseren (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, enz).


En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit à un revenu garanti en application de la loi du 1 er a ...[+++]

Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar hetzij recht hebben op een gewaarborgd inkomen met toepassing van d ...[+++]


Il s’agit de commissions parlementaires, d’organes chargés de l’organisation de la profession des prestataires de soins et d’organes chargés de tâches publiques, tels que la commission de planifi cation, la concertation entre les différents organismes, etc.

Het gaat om parlementaire commissies, organen voor organisatie van het beroep van zorgverleners en organen met overheidstaken zoals de planningscommissie, overleg tussen verschillende instellingen ..


Dans certains pays, une relation distante entre les organismes de régulation et les programmes de prévention/traitement mis en place est observée, limitée à l’élaboration de notes d’orientation en faveur d’une meilleure prise en charge du médecin-malade (France) ou d’un guide proposé aux médecins pour la prise en charge de leur propre santé (Canada).

In sommige landen merkt men een vrij afstandelijke positie ten opzichte van de programma's voor preventie en behandeling. Het blijft dan beperkt tot oriëntatienota's ten gunste van een betere verzorging van de zieke arts (Frankrijk) of richtlijnen die aan de artsen worden bezorgd voor het verzorgen van hun eigen gezondheid (Canada).


L’organisme public chargé de ces indemnisations aurait à indemniser 80 à 140 dommages par an et devrait disposer d’un budget de 15 à 19,4 millions d’euros.

In dit systeem zou een overheidsfonds jaarlijks tussen 80 en 140 schadegevallen vergoeden, met een budget van 15 tot 19,4 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisme chargé ->

Date index: 2021-09-26
w