Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Autoimmun
Cathétérisme
Communication entre deux cavités de l'organisme
Dans l'organisme)
Distribution des nerfs
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Immunologique
Innervation
Intolérance
Introduction d'un cathéter dans l'organisme
Membrane cellulaire
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Réaction anormalement forte de l'organisme
énergétique
épithélium

Vertaling van "l’organisme compétent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


innervation | distribution des nerfs (dans un organe | dans l'organisme)

innervatie | zenuwwerking


épithélium | tissu qui recouvre les surfaces internes et externes de l'organisme

epitheel | dekweefsel


cathétérisme | introduction d'un cathéter dans l'organisme

catheterisatie | inbrengen van een slangetje


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel




autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux implantables actifs; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non impératifs; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) et le comité européen de normalisation électrotechnique ( ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) en het Europees Comité voo ...[+++]


considérant que, pour démontrer la conformité aux exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen visant la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes de droit privé et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) et le comité européen de normalisation électrotechnique (Cenélec) sont reconnus comme étant les o ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van de overeenstemming met de essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau worden uitgewerkt door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor normalisatie (CEN) en het Europees Comité voor elektrotechnische no ...[+++]


Si votre produit est fabriqué en Belgique, mis sur le marché pour la première fois dans notre pays ou importé sur le territoire national en provenance d’un pays tiers, votre demande doit être adressée au Comité d’attribution du label écologique européen qui est l’organisme compétent. Voir ‘Personne de contact’.

Indien uw product in België wordt gemaakt, voor het eerst op onze markt wordt gebracht of vanuit het buitenland wordt ingevoerd, dient u uw aanvraag te richten tot de bevoegde instantie: het 'Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk' (zie ‘Contactpersoon’).


Lorsque c’est le cas, les aspects réglés par la loi ont été examinés, tels que les critères de formation, le contrôle déontologique, la protection du titre, le droit d’exercer, de même que les organismes compétents en matière d’application de la loi.

Indien dit het geval is, werden de bij wet geregelde aspecten zoals vormingscriteria, deontologische controle, titelbescherming, uitoefeningbevoegdheid bekeken alsmede de instanties die bevoegd zijn om de wet toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. La rapidité de l’échange d’informations entre les autorités, les divers organismes compétents et la Cellule générale.

B. De snelheid van uitwisseling van informatie tussen de overheden, de bevoegde organismen en de Algemene Cel.


Ce service compétent de l’organisme public employeur envoie un exemplaire au service accidents du travail de MEDEX. Ce service envoie à son tour la demande au centre compétent, qui convoque la victime pour un examen.

Deze bevoegde dienst van de tewerkstellende overheid stuurt één exemplaar door naar de dienst arbeidsongevallen van MEDEX. Deze dienst stuurt op zijn beurt de aanvraag door naar het bevoegde centrum en deze roept het slachtoffer op voor onderzoek.


L'organisme notifié tient à la disposition des autorités nationales les documents pertinents relatifs à l'évaluation de la compétence du sous-traitant et aux travaux effectués par ce dernier dans le cadre de la présente directive.

De aangemelde instantie houdt de relevante documenten betreffende de beoordeling van de bekwaamheid van de onderaannemer en betreffende de door hem in het kader van deze richtlijn uitgevoerde werkzaamheden, ter beschikking van de nationale instanties.


Dans l’A.R. susmentionné du 8 janvier 1973, il est prévu que chaque organisme dispose d’un conseil de direction compétent pour la haute surveillance du déroulement de la carrière des fonctionnaires permanents.

In bovenvermeld K.B. van 8 januari 1973 wordt voorzien dat iedere instelling beschikt over een directieraad bevoegd voor het hoge toezicht over de afwikkeling van de loopbaan van de vaste ambtenaren.


2. L'organisme et le personnel chargé du contrôle doivent exécuter les opérations d'évaluation et de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et doivent être libres de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer leur jugement ou les résultats de leur contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications.

2. De instantie en het personeel dat met de keuringen is belast, dienen de evaluatie en keuring uit te voeren met de grootste mate van beroepsintegriteit en technische bekwaamheid; zij dienen vrij te zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun beoordeling of de uitslagen van hun keuring kan beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die bij de resultaten van de keuring belang hebben.


2. L'organisme et le personnel chargé du contrôle doivent exécuter les opérations d'évaluation et de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence requise dans le secteur des dispositifs médicaux et doivent être libres de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer leur jugement ou les résultats de leur contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications.

2. De aangemelde instantie en het personeel daarvan dienen de beoordeling en keuring uit te voeren met de grootste mate van professionele integriteit en technische bekwaamheid; zij dienen vrij te zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun beoordeling of de uitslagen van hun keuring kan beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die bij de resultaten van de keuring belang hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisme compétent ->

Date index: 2024-10-14
w