Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Autoimmun
Cathétérisme
Communication entre deux cavités de l'organisme
Dans l'organisme)
Distribution des nerfs
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Immunologique
Innervation
Intolérance
Introduction d'un cathéter dans l'organisme
Membrane cellulaire
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Réaction anormalement forte de l'organisme
énergétique
épithélium

Traduction de «l’organisme de formation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


innervation | distribution des nerfs (dans un organe | dans l'organisme)

innervatie | zenuwwerking


épithélium | tissu qui recouvre les surfaces internes et externes de l'organisme

epitheel | dekweefsel


cathétérisme | introduction d'un cathéter dans l'organisme

catheterisatie | inbrengen van een slangetje


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel




autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les formations visées au points 2° et 3° ci-dessus, les demandes de reconnaissance, accompagnées des pièces justificatives nécessaires, sont adressées jusqu’au 30 juin 2013 au plus tard par les institutions, les individus concernés ou les organismes de formation au Service qui, après avoir soumis ces demandes à la Commission de convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour, et les organismes assureurs, leur répond dans les 60 jours.

Voor de opleidingen bedoeld in de bovenbedoelde punten 2° et 3°, worden de aanvragen tot erkenning samen met de nodige bewijsstukken door de inrichtingen, de betrokken individuen of de opleidingsorganisaties uiterlijk 30 juni 2013 bezorgd aan de Dienst, die ze een antwoord overmaakt binnen de 60 dagen, nadat ze deze aanvragen heeft voorgelegd aan de overeenkomstencommissie tussen de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen.


Ces recommandations seraient destinées aux organismes de formations qui proposent des formations à la manutention, afin de favoriser une augmentation progressive du niveau de qualité.

Het is de bedoeling deze aanbevelingen ter beschikking te stellen van de organisaties die opleidingen aanbieden met het oog op een geleidelijke kwaliteitsverbetering.


Le programme de la formation visée au § 4, 2°, est communiqué par les institutions ou les organismes de formation au SPF Santé publique qui, dans les 60 jours, examine s’il satisfait aux exigences minimales visées au §.

Het programma van de opleidingen bedoeld in § 4, 2°, worden door de inrichtingen of de opleidingsorganisaties gecommuniceerd aan de FOD Volksgezondheid, die binnen de 60 dagen nagaat of ze voldoen aan de minimumvereisten bedoeld in §.


Pour les formations visées au points 2) et 3) ci-dessus, les demandes de reconnaissance, accompagnées des pièces justificatives nécessaires, doivent être adressées au Service des soins de santé de l’INAMI avant le 1 er juillet 2013, soit par les institutions, soit par les individus concernés, soit par les organismes de formation.

Voor de opleidingen, bedoeld in bovenvermelde punten 2) en 3), moeten de erkenningsaanvragen samen met de nodige bewijsstukken uiterlijk op 30 juni 2013 door de instellingen, de betrokken individuen of de opleidingsinstellingen aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV worden bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est réalisée par le conseiller en prévention interne ou celui du service externe de prévention et de protection du travail (SEPP) ou de l’organisme de formation en collaboration avec les membres du Comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT) et de la ligne hiérarchique.

Dit wordt gedaan door de interne preventieadviseur of de adviseur van de Externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk (EDPBW) of de adviseur van het opleidingsorgaan in samenwerking met de leden van het Comité voor Preventie en de Bescherming op het Werk (CPBW) en de hiërarchische oversten.


La présente circulaire, ainsi que le formulaire de demande de reconnaissance, le modèle d’attestation et le modèle de liste de participants sont mis à la disposition des organismes de formation sur le site web du SPF Santé publique à la page : [http ...]

Deze omzendbrief, alsook het formulier voor de erkenningsaanvraag, het model van het attest en het model van de lijst van deelnemers worden op de website van de FOD Volksgezondheid ter beschikking gesteld voor de opleidingsinstellingen: [http ...]


contrôleurs sociaux, visites à domicile des médecins-inspecteurs ou des infirmierscontrôleurs avec prise en compte de l’aspect de sécurité des données sur systèmes informatiques portables) ou de documents électroniques provenant des organismes assureurs (fiches d’invalidité qui existent sous format électronique, sont imprimées et envoyées sous format papier par l’OA pour ensuite être scannées par le service) ou adressés vers les organismes assureurs.

DGEC (enquêtes van de sociaal controleurs, huisbezoeken van de geneeshereninspecteurs of van de verpleegkundigen-controleurs, rekening houdende met het aspect van de veiligheid van de gegevens op draagbare informaticasystemen) of van elektronische documenten van verzekeringsinstellingen (invaliditeitsfiches, die in een elektronisch formaat bestaan, worden afgedrukt en door de VI op papier verzonden, waarna ze door de dienst worden gescand) of naar de verzekeringsinstellingen.


L’assuré en incapacité de travail qui souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi peut effectivement s’inscrire comme demandeuse d’emploi libre afin de pouvoir bénéficier des formations organisées par les organismes chargés de la formation professionnelle (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, etc.).

De arbeidsongeschikte verzekerde die een opleiding voor werkzoekenden wenst te volgen, kan zich daadwerkelijk als vrije werkzoekende inschrijven om in aanmerking te komen voor de opleidingen van de instellingen die de beroepsopleiding organiseren (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, enz).


Le message électronique L 500 (volet chômage de la feuille de renseignements indemnités) doit être complété par l’organisme de paiement des allocations de chômage pour le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement, afin de permettre à son organisme assureur de vérifier si les conditions d’assurance sont remplies et, le cas échéant, de procéder au calcul des indemnités.

Het elektronisch bericht L 500 (vak werkloosheid van het inlichtingenblad uitkeringen) moet door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsvergoedingen worden ingevuld voor de werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, zodat zijn verzekeringsinstelling kan controleren of de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld, en, in voorkomend geval, de uitkeringen kan berekenen.


Administration | Association de Patients atteints | Association professionnelle | Centre de formation | Centre de recherche | Enseignement | Entreprise agréée pour des travaux de démolition et retrait d'amiante | Fondation d'utilité publique | Institution de prévention | Maître d'œuvre agréé pour la coordination de la sécurité | Organisation d'employeurs | Organisme assureur | Santé | Service Externe PPT | Service Externe pour le Contrôle Technique sur le lieu de travail

Bedrijf erkend voor de afbraak of verwijdering van asbest | Beroepsvereniging | Externe Dienst PBW | Externe Dienst voor Technische Controle op de Werkplaats | Gezondheid | Onderwijs | Onderzoeksinstituut | Opleidingsinstituut | Overheid | Patiëntenvereniging | Preventieinstituut | Stichting van openbaar nut | Verzekeringsorganisme | Werkgeversorganisatie | Werknemersorganisatie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisme de formation ->

Date index: 2021-08-11
w