Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Stress

Vertaling van "l’ue jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent rapport résume les principales actions entreprises au niveau des États membres et de l’UE jusqu’en juin 2011 (jusqu’en juillet 2012 en ce qui concerne la sécurité générale des patients), et met en évidence les points de la recommandation qui nécessitent davantage d’attention.

In dit verslag worden de voornaamste maatregelen samengevat die tot juni 2011 (juli 2012 voor de algemene patiëntveiligheidsaspecten) zijn genomen op het niveau van de lidstaten en op EU-niveau, en wordt gewezen op de onderdelen van de aanbeveling die verdere aandacht behoeven.


L’utilisation exclusive du Delvotest-MCS ne permet pas de mettre en évidence toutes les substances inhibitrices de la liste précitée de l’UE jusqu’à la sensibilité voulue.

Het gebruik van enkel de Delvotest-MCS laat niet toe alle remstoffen in de hierboven vermelde EU-lijst tot de vereiste gevoeligheid aan te tonen.


Avis scientifiques et techniques relatifs à la législation de l’UE concernant les médicaments et les dispositifs médicaux (jusqu’en 2003)

Wetenschappelijke en technische adviezen over EU-wetgeving inzake geneesmiddelen en medische hulpmiddelen (tot 2003)


+ Taux de résistance ≥ 50% dans un ou plusieurs pays de l’UE ($) Sensibilité naturellement intermédiaire en l’absence de mécanisme de résistance acquise (1) Des études ont été menées chez l’animal sur des infections expérimentales effectuées par inhalation de spores de Bacillus anthracis ; ces études montrent que l’antibiothérapie, commencée précocement après exposition, permet d’éviter la survenue de la maladie si le traitement est poursuivi jusqu’à ce que le nombre de spores persistantes dans l’organisme tombe au-dessous de la dose infectante.

+ Resistentiepercentage ≥ 50% in één of meer EU landen ($): Natuurlijke middelmatige gevoeligheid bij afwezigheid van verkregen Resistentiemechanisme (1): Er is experimenteel onderzoek met dieren verricht met betrekking tot infecties veroorzaakt door het inhaleren van Bacillus anthracis sporen. Uit dit onderzoek blijkt dat toediening van antibiotica kort na blootstelling voorkomt dat de ziekte uitbreekt als de behandeling er op gericht is om het aantal sporen in het organisme tot onder de infectieuze dosis te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sept de ces études ont évalué l’efficacité de WELLBUTRIN XR : 3 d’entre elles ont été menées dans l’UE, à raison de doses de 300 mg/jour, et 4 ont été menées aux Etats-Unis, avec une fourchette posologique flexible allant jusqu’à 450 mg/jour.

Zeven studies onderzochten de doeltreffendheid van WELLBUTRIN XR: 3 werden uitgevoerd in de EU aan dosissen tot 300 mg/dag en 4 in de VS met een flexiebel dosisbereik tot 450 mg/dag.


1 L’EMEA DANS LE SYSTEME EUROPEEN 6 1.1 Conseil d’administration 6 1.2 Mise en œuvre de la nouvelle législation pharmaceutique 6 1.3 La feuille de route de l’EMEA jusqu’en 2010 7 1.4 Le réseau européen des médicaments 8 1.5 Transparence et communication dans le réseau européen 8 1.6 Institutions, organismes de l’UE et partenaires internationaux 9 1.7 Gestion d’entreprise – Système de gestion intégré 10

1 HET EMEA IN HET EUROPESE STELSEL 6 1.1 De raad van beheer 6 1.2 Tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving inzake geneesmiddelen 6 1.3 De routekaart van het EMEA naar 2010 7 1.4 Het Europese geneesmiddelenstelsel 8 1.5 Transparantie en communicatie in het Europese stelsel 9 1.6 Instellingen en agentschappen van de EU en internationale partners 10 1.7 Corporate Governance – geïntegreerd management systeem 11


En Belgique, 49% des actifs déclarent ne pas pouvoir ou ne pas vouloir continuer à faire le même travail jusqu’à 60 ans (54% dans l’UE).

In België geeft 49% van de werkenden aan tot hun zestigste hetzelfde werk te kunnen of te willen blijven doen (54% in EU).


C = Passeport phytosanitaire exigé jusqu'à l'utilisateur final B = Passeport phytosanitaire exigé entre cultivateurs professionnels E = Passeport phytosanitaire exigé lors de l'importation venant de pays tiers ou de zones délimitées de l'UE ZP = Zona Protecta = Zone protégée

C = Plantenpaspoort vereist tot de eindgebruiker B = Plantenpaspoort vereist tussen beroepsmatige telers E = Plantenpaspoort vereist bij invoer uit bepaalde derde landen of bij binnenbrengen uit afgebakende gebieden in de EU ZP = Zona Protecta = Beschermd gebied


au sein de l’UE on peut distinguer 2 grands clusters : un autour de la mer Baltique et un à partir des Alpes jusque dans les Balkans ; les cas constatés portent principalement sur des cygnes sauvages, des canards sauvages et des oiseaux de proie ; le virus ne s’est pas spectaculairement développé ou dispersé dans les régions où il y a des foyers.

In de EU kunnen 2 grote clusters van besmette wilde vogels worden onderscheiden: één rond de Baltische Zee en één van de Alpen naar de Balkan; de gevallen die werden vastgesteld, betreffen voornamelijk wilde zwanen, wilde eenden en roofvogels; het virus heeft zich niet spectaculair ontwikkeld of verspreid binnen de gebieden waar er gevallen werden vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     stress     l’ue jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue jusqu ->

Date index: 2024-08-25
w