Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’unité la plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Offner, 2002 Prospective Trauma 61 Nombre d’unités > 14 et 21 j Leal-Noval, Prospective Chirurgie cardiaque 585 Age moyen 2003 des unités et âge de l’unité la plus vieille Gajic, 2004 Rétrospective Soins intensifs 181 Unités entreposées < 15 j, 15 - 20 j ou > 20 j Murrell, 2005 Rétrospective Trauma 275 Age moyen, multiplié par le nombre d’unités Schmith, 2005 Prospective Soins intensifs 35 Age moyen

Mynster, 2001 Prospectief Colorectale chirurgie 452 Bewaarde eenheden < 21 d of > 21 d Keller, 2002 Retrospectief Trauma 86 Aantal eenheden > 14 d Offner, 2002 Prospectief Trauma 61 Aantal eenheden > 14 en 21 d Leal-Noval, 2003 Prospectief Hartchirurgie 585 Gemiddelde ouderdom van de eenheden en ouderdom van de oudste eenheid Gajic, 2004 Retrospectief Intensieve zorgen 181 Bewaarde eenheden < 15 d, 15 - 20 d of > 20 d Murrell, 2005 Retrospectief Trauma 275 Gemiddelde ouderdom vermenigvuldigd met het aantal eenheden Schmith, 2005 Prospectief Intensieve zorgen 35 Gemiddelde ouderdom van de


La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]

Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het ...[+++]


La biomasse utilisée dans ces unités de production répond à un cahier de charge qui fixe notamment des critères environnementaux (bilan des gaz à effet de serre le plus favorable possible, meilleure efficacité énergétique de l’ensemble de la filière), agronomiques (doses les plus faibles de pesticides et d’engrais), de proximité (distance la plus courte entre le lieu de la production de biomasse et l’unité de production), etc.

De in deze productie-eenheden gebruikte biomassa voldoet aan bijzondere voorwaarden inzake milieu (zo gunstig mogelijke broeikasgasbalans, hoogste energie-efficiëntie van het hele circuit), agronomie (laagste doses pesticiden en meststoffen), nabijheid (kortste afstand tussen de plaats waar de biomassa geproduceerd wordt en de productie-eenheid) enz.


De plus, l’étiquetage de ces produits devrait porter une mention d’avertissement visant à limiter le nombre d’unités consommées par jour, par exemple : « ne pas consommer plus de X unités/jour » (X à définir en fonction de la valeur limite de 80 mg/jour).

Tevens zou op de etikettering van deze producten een waarschuwing moeten staan die ertoe aanspoort om het aantal verbruikte eenheden per dag te beperken, bv. “ niet meer dan X eenheden/dag verbruiken” (X te bepalen in functie van de limiet van 80 mg/dag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par grand conditionnement, tout conditionnement public qui contient plus de 60 unités d'utilisation, étant entendu qu'on entend par unité d'utilisation l'unidose ou en cas de multidose l'unité standard à savoir 1 g, 1 ml ou 1 dose ou 1 l pour l'oxygène.

Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder grote verpakking, elke publiekverpakking die meer dan 60 gebruikseenheden bevat, waarbij onder gebruikseenheid wordt verstaan de unidosis of in geval van multidosis de standaardeenheid zijnde 1 g, 1 ml of 1 dosis of 1 l voor zuurstof.


ATC Nom DDD DDA Unité C09CA06 ATACAND COMP 56 X 16 MG AKTUAPHARMA PIP 8 16 mg C09CA07 MICARDIS COMP 28 X 40 MG 40 40 mg C09CA07 MICARDIS comp 28 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 MICARDIS comp 56 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 MICARDIS comp 28 X 20 MG 40 20 mg C09CA07 MICARDIS comp 98 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 40 MG COMP 28 X 40 MG 40 40 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 28 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 56 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 98 X 80 MG 40 80 mg C09CA08 olmesartan medoxonil - Belsar - Olmetec 20 10 mg C09DA07 KINZALKOMB COMP 28 X 40 MG/12,5 MG 1 1 co C09DA07 KINZALKOMB COMP 28 X 80 MG/12,5 MG 1 1 co ...[+++]

ATC naam DDD DDA EENHEID C09CA06 ATACAND COMP 56 X 16 MG AKTUAPHARMA PIP 8 16 mg C09CA07 MICARDIS COMP 28 X 40 MG 40 40 mg C09CA07 MICARDIS comp 28 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 MICARDIS comp 56 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 MICARDIS comp 28 X 20 MG 40 20 mg C09CA07 MICARDIS comp 98 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 40 MG COMP 28 X 40 MG 40 40 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 28 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 56 X 80 MG 40 80 mg C09CA07 KINZALMONO 80 MG COMP 98 X 80 MG 40 80 mg C09CA08 olmesartan medoxonil - Belsar - Olmetec 20 10 mg C09DA07 KINZALKOMB COMP 28 X 40 MG/12,5 MG 1 1 co C09DA07 KINZALKOMB COMP 28 X 80 MG/12,5 MG 1 1 ...[+++]


Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par grand conditionnement, tout conditionnement public qui contient plus de 60 unités d'utilisation, étant entendu qu'on entend par unité d'utilisation l'unidose ou en cas de multidose l'unité standard à savoir 1 dose.

Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder grote verpakking, elke publiekverpakking die meer dan 60 gebruikseeneden bevat, waarbij onder gebruikseenheid wordt verstaan de unidosis of in geval van multidosis de standaardeenheid zijnde 1 dosis.


Nahra, 2008 Rétrospective Soins intensifs 422 Age moyen des unités, de la première unité et de l’unité la plus vieille < 29 j ou > 29 j

Nahra, 2008 Retrospectief Intensieve zorgen 422 Gemiddelde ouderdom van de eenheden, de eerste eenheid en de oudste eenheid < 29 d of > 29 d


En Belgique, les quotas de biocarburants produits sont issus d’entreprises ayant reçu un agrément qui certifie que la chaîne de production du biocarburant concerné (biodiesel ou bio-éthanol) présente le bilan de gaz à effet de serre le plus faible possible, l’efficacité énergétique la plus élevée, la distance la plus courte entre le lieu de production de la biomasse et l’unité de production et les doses d’engrais et de pesticides les plus faibles.

In België zijn de geproduceerde biobrandstofquota afkomstig van ondernemingen die een erkenning hebben gekregen die garandeert dat de productieketen van de biobrandstof in kwestie (biodiesel of bio-ethanol) de kleinst mogelijke broeikasgasbalans heeft, de hoogste energie-efficiëntie, de kortste afstand tussen de plaats waar de biomassa wordt geproduceerd en de productie-eenheid, en de geringste dosissen meststoffen en pesticiden.


des unités Taylor, 2006 Prospective Soins intensifs 449 Age moyen de l’unité la plus élevée

eenheden Taylor, 2006 Prospectief Intensieve zorgen 449 Gemiddelde ouderdom van de oudste eenheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’unité la plus ->

Date index: 2023-12-07
w