Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’université d’anvers souhaite également examiner " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l’université d’Anvers souhaite également examiner les différences locales en matière de consommation d’antibiotiques, ce qui requiert des données à caractère personnel relatives au lieu de travail du prescripteur et au domicile du patient.

Ten slotte wenst de Universiteit Antwerpen ook plaatselijke verschillen inzake antibioticagebruik te onderzoeken, hetgeen persoonsgegevens over de werkplaats van de voorschrijver en de woonplaats van de patiënt onontbeerlijk maakt.


Le Centre d’évaluation économique et de modélisation des maladies infectieuses de l’Université d’Anvers (CHERMID) a examiné ces questions pour le compte du Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE).

Deze vraag onderzocht het Centrum voor Gezondheidseconomie en Modellering van Infectieziekten (Universiteit Antwerpen) in opdracht van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE).


La recherche de l’université d’Anvers visant à examiner les causes possibles des éventuelles différences dans la consommation de ces (classes d’)antibiotiques entre les prescripteurs et les patients, le nombre de données demandées est limité en ce qui concerne les prescripteurs du secteur ambulatoire autres que les médecins généralistes (non limitatif, dentistes, dermatologues, pédiatres, gynécologues).

Vermits het onderzoek van de Universiteit Antwerpen tot doel heeft om de mogelijke oorzaken van eventuele ongelijkheden in het gebruik van deze antibiotica(klassen) tussen voorschrijvers en patiënten na te gaan, wordt het aantal opgevraagde gegevens klein voor wat betreft de andere voorschrijvers in de ambulante praktijk dan de huisartsen (niet limitatief, tandartsen, dermatologen, pediaters, gynaecologen).


L’université d’Anvers se propose non seulement d’expliquer les éventuelles différences dans le comportement de prescription d’antibiotiques, mais souhaite également vérifier si l’effet des campagnes d’information varie chez des prescripteurs avec d’autres caractéristiques.

Naast het verklaren van eventuele ongelijkheden in antibioticavoorschrijfgedrag wil de Universiteit Antwerpen ook nagaan of het effect van de campagnes verschilt tussen voorschrijvers met andere kenmerken.


Au cours de la précédente réunion (voir ci-dessus séance du 15 avril 1989, p.17), le Conseil a examiné une demande du Conseil d'Anvers souhaitant que des " assistants libres" puissent travailler dans des services de stage agréés.

Tijdens de vorige vergadering (cf. supra vergadering van 15 april 1989, p. 18) heeft de Raad een verzoek van de Provinciale raad van Antwerpen m.b.t. de toelating van " vrije assistenten" in erkende stagediensten geanalyseerd.


1. Deux centres de recherche associés à l'Université d'Anvers, à savoir le Centrum voor Sociaal Beleid et le Centrum voor Evaluatie van Vaccinaties, souhaitent réaliser conjointement une étude sur l'impact de l'organisation de la politique de vaccination sur la vaccination contre le papillomavirus humain (HPV).

1. Twee onderzoekscentra verbonden aan de Universiteit Antwerpen, het Centrum voor Sociaal Beleid en het Centrum voor de Evaluatie van Vaccinaties, wensen gezamenlijk een studie uit te voeren over de impact van de organisatie van het vaccinatiebeleid op de humaan papilloma virus (HPV) vaccinatie.


8. L’université d’Anvers observe en ce qui concerne la population envisagée, qu’elle préfère utiliser la population complète et non un échantillon, notamment parce qu’elle souhaite étudier certains aspects qui ne concernent qu’une très petite partie de la population et pour lesquels l’usage d’un échantillon donnerait lieu à des résultats incertains.

8. De Universiteit Antwerpen merkt met betrekking tot de beoogde populatie op dat zij verkiest gebruik te maken van de volledige populatie en niet van een steekproef ervan, onder meer omdat zij aandacht wil besteden aan bepaalde aspecten die slechts een klein deel van de populatie betreffen en waarbij het gebruik van een steekproef tot onzekere resultaten zou leiden.


L’oratrice suivante, Lieve Peremans, médecin et professeur au Département Soins de première ligne et interdisciplinaires à l’Université d’Anvers, a souligné que la féminisation induisait un autre modèle de pratique, également plébiscité par les jeunes médecins hommes : réduction du nombre d’heures de travail, pratiques de groupe, combinaison vie privée/vie professionnelle, horaires flexibles.

Volgens Lieve Peremans, arts en professor in het Departement Interdisciplinaire en Eerstelijnszorg van de Universiteit Antwerpen, geeft de vervrouwelijking aanleiding tot een ander praktijkmodel, mindere en flexibele werkuren, groepspraktijken, de combinatie privé- en beroepsleven ...


Il est ensuite passé à l’ISP où il s’occupe également de rayonnements non ionisants et est professeur à l’Université d’Anvers.

Daarna is hij bij het WIV beland waar hij zich ook bezighoudt met niet-ioniserende straling. Hij is tevens professor aan de Universiteit van Antwerpen.


1.2. A la demande des autorités flamandes et du département « Analytische en Milieuchemie » de la Vrije Universiteit Brussel, le Steunpunt Milieu en Gezondheid souhaite examiner si dans les communes de chacune des zones d’attention rurales, où une exposition accrue aux composés chlorés a été constatée, il y a également une incidence accrue de problèmes de santé (perturbations dans le développement de la puberté ...[+++]

1.2. Het Steunpunt Milieu en Gezondheid wenst, in opdracht van de Vlaamse Overheid en het Departement Analytische en Milieuchemie van de Vrije Universiteit Brussel, na te gaan of er in de gemeenten van elk landelijk aandachtsgebied, waar een verhoogde blootstelling aan gechloreerde verbindingen werd vastgesteld, eveneens een hogere incidentie van gezondheidsproblemen aanwezig is (storingen in puberteitsontwikkeling, vruchtbaarheidsproblemen, lager geboortegewicht, groeiachterstand, hormoongerelateerde kankers), verge ...[+++]


w